韩语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 韩语 > 韩语阅读 > 正文

中韩双语阅读:抑制食欲的方法

2017-04-27 14:53   来源:外语教育网整理       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |
  抑制食欲的方法中韩双语

  먹을거리가 풍성한 때일수록 식욕을 다스려야 건강과 몸매를 유지할 수 있다. 국내외 건강 관련 정보 사이트를 토대로 식욕을 억제할 수 있는 방법 4가지를 알아봤다.

  小吃种类丰盛的时候越要管理食欲才能保持健康和身材。以国内外健康关联网络为基础,了解了四种抑制食欲的方法。

  식사 전 사과를 먹어라=식사하기 15분 전에 사과 하나를 먹으면 식사에서의 칼로리 섭취가 줄어 다이어트에 좋다. 미국 펜실베이니아주립대학교 연구팀은 58명을 세 그룹으로 나눠 5주 동안 각각 식사 전 △사과 하나를 먹거나 △사과주스를 마시거나 △사과 소스를 먹게 한 뒤 포만감과 식욕을 관찰했다.

  吃饭前吃苹果=吃饭15分钟前吃一个苹果会减少吃饭时摄取的热量有助于减肥。美国宾夕法尼亚州立大学研究小组将58位分成三组,连续五周分别吃饭前吃一个苹果或喝苹果汁或吃苹果酱之后,观察了饱腹感和食欲。

  그 결과, 사과를 먹은 그룹에서 칼로리 섭취가 15% 정도 줄어든 것으로 나타난 반면, 사과 주스를 마신 그룹은 별다른 변화가 없었다. 포만감은 사과, 사과 소스, 사과 주스 순이었다. 연구팀은 "사과의 풍부한 섬유질이 식욕을 감퇴시키기 때문"이라고 말했다.

  结果显示吃完苹果的小组摄取的热量减少了15%,而喝苹果汁的小组没有变化。饱腹感的顺序是苹果、苹果酱、苹果汁。研究小组表示:“苹果含有丰富的纤维质,有助于减少食欲。”

  식사 뒤 무설탕 껌을 씹어라=점심식사 뒤에는 커피나 과자 등 군것질을 하기 쉽다. 이때 간식 대신 무설탕 껌을 씹으면 식욕이 억제돼 다이어트에 도움이 된다. 미국 페닝턴 생물의학연구센터(PBRC) 연구팀은 18~54세 남녀 115명에게 똑같이 점심식사를 하게 한 뒤 절반에게는 점심 뒤 15분 이내에 무설탕 껌을 주고 나머지는 주지 않았다.

  吃饭后嚼无糖口香糖=午饭结束之后很容易喝咖啡或者吃饼干。这时嚼无糖口香糖可以抑制食欲,有助于减肥。美国PBRC研究小组对15~54岁的115位男女吃完午饭15分钟后,给一半的人提供无糖口香糖,一半的人没有给。

  연구팀은 이후 3시간 뒤 간식을 제공했다. 그 결과, 무설탕 껌을 씹은 그룹은 달콤한 간식을 찾는 욕구가 줄었고 간식을 통한 칼로리 섭취도 40%나 준 것으로 나타났다.

  研究小组在过三小时之后提供零食,结果显示嚼无糖口香糖的小组减少了对甜食的食欲,而且减少了通过零食而摄取热量的40%。

  블랙커피를 마셔라=커피 속 카페인은 식욕을 억제하고 신진대사를 촉진하는 효과가 있어 체중 감량에 도움이 된다. 대신 설탕이나 크림을 최소한으로 줄여서 마셔야 한다. 카페인은 혈압과 심장 박동 수를 높일 수 있으므로 심장 질환자는 피하는 게 좋다.

  喝黑咖啡=咖啡中的咖啡因有效抑制食欲,促进新陈代谢,有助于减少体重。但是要最大限度减少白糖或者奶油。咖啡因将提高血压和心搏频率,因此心脏患者要尽量避免。

  탄산음료를 마시지 마라=콜라 같은 탄산음료는 그 자체 칼로리도 높지만 음료 속 액상과당 성분 때문에 식욕 촉진 효과까지 있는 '초강력 비만 촉진제'라 할 수 있다. 미국 존스홉킨스대 연구팀은 "2000년 이후에 발표된 뇌의 신호 시스템에 관한 연구들을 분석한 결과, 액상과당은 뇌의 시상하부에 영향을 미치는 효소를 줄여 식욕을 높인다"고 밝혔다.

  不要喝碳酸饮料=像可乐这种碳酸饮料不仅本身含有过高的热量,而且饮料中含有的液体果糖成文会促进食欲,可以称之为“超强力肥胖促进剂”。美国约翰·霍普金斯大学研究小组表示:“2000年以后发布的关于脑信号系统研究结果显示,液体果糖减少影响脑部下丘脑的酶从而提高食欲。”

  이 같은 액상과당은 분유, 탄산음료, 과자, 젤리, 물엿, 조미료 등 거의 모든 가공식품에 단 맛을 내기 위해 첨가된다. 특히 가장 함량이 높은 것은 음료수다. 따라서 탄산음료, 과일 맛 음료 등은 되도록 피하는 게 좋다. 액상과당을 대체하고 싶다면 솔리톨, 자일리톨 같은 당알코올이나 올리고당을 선택하면 된다.

  这种液体果糖是为了提高奶粉,碳酸饮料,饼干,果冻,糖稀,调味料等加工食品的甜味而添加的。尤其含量最高的是饮料。因此要尽量避免和碳酸饮料及水归为饮料等。如果想代替液体果糖,可以选择soliton、木糖醇等或者是低聚糖。

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
韩语零起点
200元/门
讲解基础知识,全面提升水平
课时数:20课时
实用韩语
100元/门
精讲会话词汇,打通听说障碍
课时数:5课时
初级韩语口语
200元/门
精讲日常会话,突破口语障碍
课时数:20课时
中级韩语口语
200元/门
强化口语学习,提高表达能力
课时数:25课时
学员 hanyumie:
韩语我会一直学下去的,也会一直在外语教育网学到高级,这里已经是我离不开的地方了。在网校学习韩语收获非常大,从去年9月报了韩语零起点,现在已经是第三次报名了。希望网校能开设更多、更好的韩语课。
学员 ewoewo:
在外语教育网学习韩语到现在收获非常大,从去年9月报了韩国语零起点,这是第三次报名了。希望网校能开设更多更好的韩语课。我也会一直学到高级,这里已经是我离不开的地方了。
学员 aisimeila:
其实我是为了看韩剧时不那么费劲儿才学韩语的,不过李小璐老师讲得挺好,又是美女,很养眼,就像韩剧里那些美女一样~谢谢李老师,教会了我韩语~
学员 jdhaskghl:
前些日子突发奇想地开始学韩语,然后点进了外语教育网顿时被吸引,果断地报了韩语辅导班。课程设置得很专业,老师发音也很标准,真是不错的经典课程。已经坚持学习韩语一个月了,现在每天白天上班,晚上学习,感觉很充实。在此,我要衷心地感谢网校老师,并感谢网校周到的服务。我相信学习韩语不再是遥不可及的梦,只要真正地喜欢韩语,加上自己的努力,终有一天可以学会韩语。
学员 kwoqi:
同学向我推荐的外语教育网韩语课程,因为一直追《来自星星的你》,所以特别想学习韩语。网校老师发音很纯正,有种看韩剧的感觉,课程听过之后,收获颇丰。
学员 seiosa:
刚刚学完了外语教育网的韩语课程,课程质量不错,价钱很实惠,老师发音也很纯正,向大家极力推荐。
学员 laowmo:
到旅行社已经一年了,社里开通的韩国线路很多。看到别人都带团自己心里也痒痒的,本来就是韩剧迷啊。最近社里还开通了《来自星星的你》拍摄地探秘之旅,我更想去了。果断地报了外语教育网的课程,韩语老师的发音很准,希望今年夏天我可以掌握基本的韩语对话。 给自己加油!
学员 beiaol:
十年韩剧铁粉的我,在外语教育网报了韩语课程,对我的韩语学习很有帮助。众人看“星星”,只迷都教授,我却独爱男二号。欧巴,等我学成归来,一定追你到底!!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371