韩语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 韩语 > 韩语阅读 > 正文

韩语阅读:你的TA,适合结婚还是适合谈恋爱

2014-09-12 15:04   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

很多人说,恋爱和结婚是两码事。恋爱是蛋糕气球玫瑰花,结婚是柴米油盐酱醋茶。你的TA,只适合谈恋爱还是能成为终身伴侣的人选,与你心心相印,甘苦与共?

돈 잘 벌고 핸섬하고 몸매도 좋은, 그야말로 어느 여자나 데이트하기를 원하는 30대 중반의 남자 후배가 있다.

笔者有一个会赚钱,长得帅气,身材又好,无论哪个女人都想要交往的35岁男性后辈。

당연하게도 이 후배에겐 늘 여자친구가 있다.문제는 이 후배가 결혼할 생각은 있지만 결혼하고 싶다는 생각이 드는 여자를 아직 만나지 못했다는 점이다.

理所当然的,这个后辈也是一直女友不断。问题是这后辈虽有结婚的念头,但至今没有遇到让他有结婚冲动的女人。

이상형도 뚜렷하게 없다. 그저 '이 여자라면 매일 아침 눈을 떴을 때 옆에 있었으면 좋겠다'는 생각이 드는 여자와 결혼하겠다는 마음뿐이다. 이 때문에 데이트를 하다 여자가 결혼 의사를 내비칠 조짐만 내보이면 그대로 이별을 고하곤 한다.

理想型也不清不楚。只是希望跟一个让他每天早上一睁眼就想见到的女人结婚。正因如此 只要交往的女子一稍稍露出想结婚的意愿就会提出分手。

하긴 요즘 시대에 결혼을 전제로 만나는 남녀가 어디 있으랴.만나다 보면 마음이 맞아 결혼까지 가는 것일 뿐, 만나다 아니다 싶으면 헤어질밖에.

也是,最近哪还有以结婚为目的交往的男女啊。交往下来,如果情投意合肯定会结婚方向发展,不想再继续的话就分手。

그렇다면 데이트 상대인 여자와 결혼할 여자는 어떻게 다를까. 신혼부부를 상대로 결혼생활을 상담하며 '평화로운 우리 가정'이란 블로그를 운영하는 마커스 쿠시가 정리한 '데이트 상대인 여자와 결혼할 여자의 차이'란 글을 정리해 소개한다.

如果这样的话,情人和妻子的人选到底有哪些不同呢?“我平淡的家”博客的博主马库斯·库施,同时也是新婚燕尔新生活的咨询师,发表了名为”情人和妻子的区别”的文章。

1. 데이트 상대인 여자는 남자친구의 가족이나 친구에게 관심이 없다. 그저 남자친구가 자기에게만 온 신경을 써주길 바랄 뿐이다. 반면 결혼할 여자는 남자친구의 가족과 친구를 알고 싶어한다. 그녀는 가족이나 친구 없이 남자친구가 지금의 모습으로 존재할 수 없음을 이해한다.

只能恋爱的女人并不关心男友的家人朋友。她们希望男友只为她一人用心。相反,适合结婚的女人想要去了解男友的家人和朋友。她们明白,如果没有家人和朋友,就成就不了现在的他。

2. 데이트 상대인 여자는 자신의 경력과 삶의 비전에 초점을 맞춘다. 결혼할 여자는 남자친구의 경력과 삶의 경력에도 관심을 갖는다. 두 사람이 함께 하는 인생을 생각하며 각자가 가진 삶의 목표를 함께 추구해 나가고자 한다.

只能谈恋爱的女人关注自身的经历和“钱”途。适合结婚的女人却会关注男友的经历和人生阅历。思量两人一起的人生并一起出发去追逐各自的人生目标。

3. 데이트 상대인 여자는 남자친구가 제공하는 재정적 쿠션을 좋아한다. 남자친구가 뭔가 사주기를 원하고 자신이 뭔가 줬으면 반드시 그것보다 더 좋은 것을 받아야 한다고 생각한다. 결혼할 여자는 남자친구와 함께 재정적 쿠션을 만들어가기를 원한다. 남자친구의 주머니 사정을 고려하고 자신이 뭔가 선물했다고 반드시 다른 무엇인가를 돌려받아야 한다고 생각하지 않는다.

只能谈恋爱的女人喜欢男友提供经济支持。希望男友满足自己物质欲求,觉得自己对对方付出之后,就应该得到更好的回报。适合结婚的女人希望在经济上与男友平起平坐,会为男友的腰包着想。如果自己送出什么礼物,也从不想着一定要有回报。

4. 데이트 상대인 여자는 자신이 모든 것을 안다고 생각한다. 결혼할 여자는 다른 사람의 의견에 귀를 열고 배우기를 즐기며 무슨 일이든 더 낫게 개선해 나갈 수 있다고 믿는다.

只能谈恋爱的女人认为自己坐拥一切不可一世。适合结婚的女人乐于倾听和学习,相信努力改善,无论何事都可以变得更好。

5. 데이트 상대인 여자는 자신이 똑똑하다는 사실을 늘 드러내며 내세우려 한다. 결혼할 여자는 남자친구의 눈에만 자신이 잘나 보일 뿐이라는 사실을 알기 때문에 겸손하다.

只能谈恋爱的女人总是自命不凡,爱出风头。适合结婚的女人自知只要在男友眼里是最好足矣,所以总是很谦虚。

6. 데이트 상대인 여자는 남자친구의 끊임없는 관심을 원한다. 결혼할 여자는 남자친구에게 사랑과 지원, 존경을 제공한다.

只能谈恋爱的女人渴望男友不休不止的关心。适合结婚的女人却会爱他、支持他和尊敬他。

7. 데이트 상대인 여자는 남자친구를 바꾸려 하고 다른 사람과 비교한다. 결혼할 여자는 남자친구를 있는 그대로 받아들이고 다른 사람과 비교하지 않는다. 그녀는 당신이 최고라고 생각하며 아무리 노력해도 어떤 사람을 다른 사람으로 바꿀 수 없다는 사실을 인정한다.

只能谈恋爱的女人想换男友了,就拿男友与他人做比较。适合结婚的女人却能完全包容男友,从不拿他与别人做比较。她们视对方为最美,认定对方是再怎么努力也无法被取代的。

8. 데이트 상대인 여자는 남자친구가 자신을 즐겁게 해줘야 한다고 생각한다. 결혼할 여자는 남자친구와 함께 즐거워 한다. 설사 남자친구와 아무 것도 하지 않고 있더라도 함께 있는 것 자체를 즐거워 한다.

只能谈恋爱的女人认为男友理应取悦自己。适合结婚的女人跟男友在一起心情就很愉悦。就算跟男友什么都不做,只要在一起就觉得很开心.

9. 데이트 상대인 여자는 남자친구가 자신의 요구를 들어줘야 한다고 믿으며 양보하려 하지 않는다. 결혼할 여자는 양보가 건강한 관계를 구축해 나가는 핵심 요소라는 사실을 안다.

只能谈恋爱的女人深信男友应该听从自己的要求,不愿让步。适合结婚的女人明白退一步是促进关系良好的核心要素这一道理。

10. 데이트 상대인 여자는 남자친구와 언제까지 사귈 것인지, 남자친구를 언제까지 붙잡아둘 수 있을지 신경쓴다. 결혼할 여자는 남자친구를 붙잡아둬야 한다고 안달하지 않는다. 그녀는 다른 사람을 억지로 붙잡아둘 수 없다는 사실을 이해하며 두 사람이 매일, 매일 서로를 다시, 또 다시 반복해서 선택함으로 관계가 유지돼 나간다는 사실을 안다.

只谈恋爱的女人为与男友交往到什么时候结束、能抓牢男友到何时煞费苦心。适合结婚的女人从不急于抓牢男友。她们清楚要走的强留不住,知道维持关系靠的是每一天每一天都选择和对方在一起。

이 10가지 차이점은 여자 입장에서 데이트 상대인 남자와 결혼할 남자의 차이점으로 그대로 적용 가능하다.

以上10条不同点也可以站在女性的角度用于区分只适合恋爱的男性和适合结婚的男性。

비극적인 것은 이 글을 읽고 결혼할 여자, 혹은 남자의 특징을 상대방에게 고스란히 드러낸다 해도 반드시 결혼에 골인하게 되는 것은 아니란 점이다.사랑이란 정의할 수 없는 미묘하고 변덕스러운 감정이라 성숙한 인격을 갖췄다고 상대방에게 결혼할 마음을 샘솟게 할 수는 없기 때문이다.

悲剧的是,并不是读了这篇文章以后,在对方面前照搬适合结婚的女人或男人的特征,就能一举完婚。爱情之所以被称为无法定义、捉摸不透、变化无常的感情,是因为,并不是你成熟懂事,对方就会想跟你结婚。

다만 이 글은 결혼할 생각이 없거나 결혼하기에 적당하지 않는 사람과 결혼해도 괜찮은 사람을 구분하게 해주는 정보를 제공할 뿐이다.

这篇文章仅为区分不想结婚或不适合结婚的对象与佳偶对象而提供的建议。

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
韩语零起点
200元/门
讲解基础知识,全面提升水平
课时数:20课时
实用韩语
100元/门
精讲会话词汇,打通听说障碍
课时数:5课时
初级韩语口语
200元/门
精讲日常会话,突破口语障碍
课时数:20课时
中级韩语口语
200元/门
强化口语学习,提高表达能力
课时数:25课时
学员 hanyumie:
韩语我会一直学下去的,也会一直在外语教育网学到高级,这里已经是我离不开的地方了。在网校学习韩语收获非常大,从去年9月报了韩语零起点,现在已经是第三次报名了。希望网校能开设更多、更好的韩语课。
学员 ewoewo:
在外语教育网学习韩语到现在收获非常大,从去年9月报了韩国语零起点,这是第三次报名了。希望网校能开设更多更好的韩语课。我也会一直学到高级,这里已经是我离不开的地方了。
学员 aisimeila:
其实我是为了看韩剧时不那么费劲儿才学韩语的,不过李小璐老师讲得挺好,又是美女,很养眼,就像韩剧里那些美女一样~谢谢李老师,教会了我韩语~
学员 jdhaskghl:
前些日子突发奇想地开始学韩语,然后点进了外语教育网顿时被吸引,果断地报了韩语辅导班。课程设置得很专业,老师发音也很标准,真是不错的经典课程。已经坚持学习韩语一个月了,现在每天白天上班,晚上学习,感觉很充实。在此,我要衷心地感谢网校老师,并感谢网校周到的服务。我相信学习韩语不再是遥不可及的梦,只要真正地喜欢韩语,加上自己的努力,终有一天可以学会韩语。
学员 kwoqi:
同学向我推荐的外语教育网韩语课程,因为一直追《来自星星的你》,所以特别想学习韩语。网校老师发音很纯正,有种看韩剧的感觉,课程听过之后,收获颇丰。
学员 seiosa:
刚刚学完了外语教育网的韩语课程,课程质量不错,价钱很实惠,老师发音也很纯正,向大家极力推荐。
学员 laowmo:
到旅行社已经一年了,社里开通的韩国线路很多。看到别人都带团自己心里也痒痒的,本来就是韩剧迷啊。最近社里还开通了《来自星星的你》拍摄地探秘之旅,我更想去了。果断地报了外语教育网的课程,韩语老师的发音很准,希望今年夏天我可以掌握基本的韩语对话。 给自己加油!
学员 beiaol:
十年韩剧铁粉的我,在外语教育网报了韩语课程,对我的韩语学习很有帮助。众人看“星星”,只迷都教授,我却独爱男二号。欧巴,等我学成归来,一定追你到底!!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371