韩语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 韩语 > 韩语阅读 > 正文

太阳镜的选择和保养

2014-04-03 10:45   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

导语:外语教育网小编整理了太阳镜的选择和保养,希望对你有所帮助,更多免费精彩内容,敬请关注本站。

자외선 지수가 올라간 요즘 주로 여름에 쓰던 선글라스는 사계절 내내 많은 사람이 애용하며 '잇 아이템'으로 떠오르고 있다. 특히 봄에는 자외선 지수가 사계절 중 가장 높고, 야외활동도 늘어나 피부나 눈에 좋지 않은 영향을 주기 때문에 패션도 중요하지만, 건강을 챙기기 위해서 많이 사용한다.

原本只是在紫外线强烈的夏天被使用的墨镜,现在却成为“it item”而在四季都被许多人使用。特别在紫外线最为强烈的春天,由于室外活动增加,紫外线会对皮肤和眼睛带来不好的影响,虽然时尚也很重要,但是大多是出于健康考虑而使用墨镜的。

대개 얼굴형이나 본인에게 어울리는 선글라스를 찾지만, 이제는 패션 스타일을 넘어 눈 건강을 위한 필수품으로서 자리 잡은 선글라스의 선택과 관리법에 대해 살펴봤다.

虽然大家都在寻找适合自己脸型的墨镜,但是它现在已经不仅仅代表着时尚了,更是作为健康必需品,现在就来一起看看怎样选择并保养太阳镜吧。

자외선 차단이 되는 제품인지 확인

首先确认是不是能隔离紫外线

보통 렌즈색상이 진할수록 차단 효과가 좋다고 생각하지만, 색이 진하든 연하든 그 수준은 자외선 차단 정도와는 무관하다. 까만 선글라스의 경우 햇빛이 많이 들어오지 않기 때문에 동공을 확장하는데 이때 자외선 차단이 안 되는 선글라스를 꼈다면 넓게 확장된 동공에 자외선이 더 큰 영향을 미쳐 눈에 좋지 않다. 까맣기만 하고 자외선이 차단되지 않는 선글라스는 시력을 저하하는 위험이 있어 100% 자외선 차단이 되는지 안 되는지를 확인하고 구매하는 것이 좋다.

一般大家都会认为,镜片的颜色越深,防紫外线的效果就会越好。但是颜色的深浅和防紫外线的效果是没有关系的。像一般黑色的太阳镜由于不会有太多的阳光照入,此时瞳孔会扩张,如果此时再戴上防紫外线效果不好的墨镜,那么扩张了的瞳孔就会受到更大的照射,对眼睛很不好。但是如果只是镜片是黑色,防紫外线效果却不好,此类墨镜很容易影响视力,所以最好先确认一下是不是能100%的防紫外线之后再购买。

직접 써보고 눈이 편안한 제품을 선택

先试戴 然后选择眼睛感觉舒服的产品

인터넷 쇼핑몰의 발달로 인터넷을 통해 선글라스를 구매하는 경우도 많아 졌지만, 선글라스는 사기 전에 충분히 착용을 해보기를 권장한다. 불량렌즈의 경우 착용했을 때 앞의 물체가 일그러져 보이거나 색상이 골고루 분포되지 않아 눈의 피로감을 더하고 심하면 시력 이상을 초래할 수 있으므로 약 5~10분 정도 착용했을 때 눈이 편안하지 않다면 그 제품은 피하는 것이 좋다. 또한, 햇볕에 비춰봤을 때 미세균열 입자가 보이는 경우도 좋지 않다.

由于网络购物的发达,选择在网上购买墨镜的人渐渐变多了。但是还是劝大家在买太阳镜之前一定要充分的试用一下。质量不好的镜片,在使用时会导致物体变形或色彩分布不均匀,加重眼睛的疲劳感,导致视力产生变化,所以试戴时,如果戴了5~10分钟左右发现眼睛不是很舒服的话,最好不要购买此产品。另外,如果戴着墨镜看向阳光的时候发现有细微龟裂的情况的话也不是很好的。

선글라스 렌즈 색상별 특징

太阳镜镜片各颜色的特征

선글라스의 색은 매우 다양한데 때와 장소에 따라 적합한 색을 선택해서 쓰면 더욱 효과적이다. 녹색 선글라스의 경우 자연색에 가까워 이질감이 적고 눈이 시원하고 피로감이 적어 외출이나 등산용으로 좋다. 갈색 선글라스는 집중력을 높이고 눈의 피로를 덜어준다. 특히 청색 빛을 여과시켜 주는 기능이 우수해 시야를 선명하게 해준다. 회색 렌즈는 눈의 부담이 가장 적고 장시간 착용해야 하는 사람에게 적합하며 노란 계열의 렌즈는 눈의 피로를 방지하고 야간운전에 적합하다.

太阳镜的颜色有很多种类,按照时间和场所的需要而选择合适的太阳镜会有更好的效果。像绿色的太阳镜,由于和自然的颜色很相近所以异质感很小,疲劳感小会让眼睛很舒服,适合外出或者登山的时候使用。褐色的太阳镜能提高集中力,减少眼睛的疲劳,特别是还能过滤青色的光,能让视野更加鲜明。灰色镜片对眼睛的负担是最小的,很适合需要长时间佩戴太阳镜的人。黄色系的镜片能防止眼睛疲劳,很适合夜间开车的时候使用。

깐깐하게 구매한 만큼 중요한 선글라스 보관법

如此仔细购买来的太阳镜 保管方法同样重要

선글라스를 쓰거나 벗을 때는 항상 두 손을 사용해 떨어지지 않도록 하며 바닥에 놓을 때는 렌즈 표면이 바닥에 닿지 않도록 놓는다. 특히 차 안에 선글라스를 보관하는 경우가 많은데 여름철이나 온도가 상승할 경우 고열로 선글라스의 테가 틀어질 수가 있으니 반드시 케이스에 넣어 보관하는 것이 중요하다. 또 렌즈에 이물질이 묻을 경우 부드러운 헝겊에 안경 전용 세정제를 묻혀 닦아내도록 한다. 선글라스는 관리 상태에 따라 수명이 달라지므로 렌즈에 상처가 나지 않도록 세심한 관리가 필요하다.

在戴太阳镜或者摘掉眼镜的时候都要使用双手,以防止不小心掉落,在需将太阳镜放在平面上的时候也避免镜面着地。特别是在车里保管太阳镜的情况很多,由于夏季温度上升,太阳镜的框架很容易松动,所以一定要放在眼镜盒里保管。另外如果镜片上沾上了杂质,一定要用眼镜布沾上眼镜专用清洁剂后擦拭。太阳镜的保养状态直接决定了其寿命,所以防止其出现损坏,细心保管是很重要的!

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
韩语零起点
200元/门
讲解基础知识,全面提升水平
课时数:20课时
实用韩语
100元/门
精讲会话词汇,打通听说障碍
课时数:5课时
初级韩语口语
200元/门
精讲日常会话,突破口语障碍
课时数:20课时
中级韩语口语
200元/门
强化口语学习,提高表达能力
课时数:25课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371