外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语影音 > 双语快讯 正文
  • 站内搜索:

伊拉克宪法公决前暴力加剧(一)

2005-10-08 00:00

  As predicted, violence ahead of Iraq's October 15 national referendum on the draft constitution is rising, with more than 110 people killed and as many wounded in car bombings since late Thursday. Wednesday's attack in Tal Afar, carried out by the first female suicide bomber in the two year-old insurgency, has prompted U.S. and Iraqi officials to review the security measures being planned for polling sites.

  正如预计的那样,在伊拉克10月15号就宪法草案举行公决前,暴力活动愈演愈烈,从上星期四以来,汽车炸弹已经造成110多人丧生、许多人受伤。星期三在塔尔阿法发动袭击的人,是一名女性自杀炸弹爆炸者,这在历时两年的暴乱活动中是首开先例。这一事实促使美国和伊拉克官员重新研究为投票站采取更加严格的安全措施。

  Even in a country, which has seen far more than its share of suicide bombings, Wednesday's attack at a military recruiting center in the northern city of Tal Afar was highly unusual.

  即使在伊拉克这个自杀爆炸事件司空见惯的国家,星期三发生在北方城市塔尔阿法征兵中心的袭击仍不同寻常。

  A woman, disguised in an Arab man's robes and headdress, slipped into a line of Army recruits and detonated explosives strapped to her body. The blast killed at least six people and wounded 35 others.

  用阿拉伯男子长袍和头巾伪装起来的一名妇女混在应征的新兵队伍中,引爆了绑在自己身上的炸药。这次爆炸杀死了至少6人,还导致35人受伤。

  The attack marked the first time that a woman succeeded in carrying out a suicide mission in Iraq since Saddam Hussein was toppled in 2003. Al-Qaida in Iraq, the terrorist group which has claimed responsibility for most of the deadly suicide bombings here, called the female volunteer a "blessed sister."

  这次袭击是自从萨达姆于2003年被推翻以来,在伊拉克发生的第一次成功的妇女自杀爆炸。在伊拉克的基地恐怖组织是大多数自杀爆炸事件的肇事者,他们把这名妇女称为真主保佑的姐妹。

[1][2][3][4]
相关热词:双语 新闻
考试英语系列辅导课程
赵文通资深学位英语辅导专家,深谙命题方向及重点、难点……详情>>
赵文通:学位英语考试辅导名师
冉老师北京大学博士,知名高校教师,雅思权威辅导专家……详情>>
冉老师:雅思考试辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@cdeledu.com
  电话:010-82319999-2371