外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语文化视窗 > 文学与艺术 > 诗歌 正文
  • 站内搜索:

the Cloud

2005-11-11 00:00

  I bring fresh showers for the thirsting flowers,

  From the seas and the streams;

  I bear light shade for the leaves when laid

  In their noonday dreams.

  From my wings are shaken the dews that waken

  The sweet buds every one,

  When rocked to rest on their mother's breast,

  As she dances about the sun.

  I wield the flail of the lashing hail,

  And whiten the green plains under,

  And then again I dissolve it in rain,

  And laugh as I pass in thunder.

  I sift the snow on the mountains below,

  And their great pines groan aghast;

  And all the night 'tis my pillow white,

  While I sleep in the arms of the blast.

  Sublime on the towers of my skiey bowers,

  Lightning, my pilot, sits;

  In a cavern under is fettered the thunder,

  It struggles and howls at fits;

  Over earth and ocean, with gentle motion,

  This pilot is guiding me,

  Lured by the love of the genii that move

  In the depths of the purple sea;

  Over the rills, and the crags, and the hills,

  Over the lakes and the plains,

  Wherever he dream, under mountain or stream,

  The Spirit he loves remains;

  And I all the while bask in Heaven's blue smile,

  Whilst he is dissolving in rains.

  The sanguine Sunrise, with his meteor eyes,

  And his burning plumes outspread,

  Leaps on the back of my sailing rack,

  When the morning star shines dead;

  As on the jag of a mountain crag,

  Which an earthquake rocks and swings,

  An eagle alit one moment may sit

  In the light of its golden wings.

  And when Sunset may breathe, from the lit sea beneath,

  Its ardors of rest and of love,

  And the crimson pall of eve may fall

  From the depth of Heaven above,

  With wings folded I rest, on mine aery nest,

  As still as a brooding dove.

  That orbed maiden with white fire laden,

  Whom mortals call the Moon,

  Glides glimmering o'er my fleece-like floor,

  By the midnight breezes strewn;

  And wherever the beat of her unseen feet,

  Which only the angels hear,

  May have broken the woof of my tent's thin roof,

  The stars peep behind her and peer;

  And I laugh to see them whirl and flee,

  Like a swarm of golden bees,

  When I widen the rent in my wind-built tent,

  Till the calm rivers, lakes, and seas,

  Like strips of the sky fallen through me on high,

  Are each paved with the moon and these.

  I bind the Sun's throne with a burning zone,

  And the Moon's with a girdle of pearl;

  The volcanoes are dim, and the stars reel and swim

  When the whirlwinds my banner unfurl.

  From cape to cape, with a bridge-like shape,

  Over a torrent sea,

  Sunbeam-proof, I hang like a roof,——

  The mountains its columns be.

  The triumphal arch through which I march

  With hurricane, fire, and snow,

  When the Powers of the air are chained to my chair,

  Is the million-colored bow;

  The sphere-fire above its soft colors wove,

  While the moist Earth was laughing below.

  I am the daughter of Earth and Water,

  And the nursling of the Sky;

  I pass through the pores of the ocean and shores;

  I change, but I cannot die.

  For after the rain when with never a stain

  The pavilion of Heaven is bare,

  And the winds and sunbeams with their convex gleams

  Build up the blue dome of air,

  I silently laugh at my own cenotaph,

  And out of the caverns of rain,

  Like a child from the womb, like a ghost from the tomb,

  I arise and unbuild it again.

相关热词:诗歌 英语
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371