基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 法治资讯 > 正文

New Pricing System for Green Electricity

2005-12-20 00:00   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

    Senior officials from the government's top pricing and tax decision-making group yesterday said China has come up with a pricing system for electricity generated by renewable energy.

    The government will also raise the price of electricity for domestic customers from the start of next year by a small margin.

    The new electricity pricing mechanism will accompany the country's first law on renewable energy, which will come in at the beginning of next year.

    It will set the price at which generators of electricity can sell their power to grid companies.

    This will be different from region to region due to differences in economic development, and will be within a range of 0.49 yuan to 0.69 yuan (0.06 US cents to 0.085 US cents) per kilowatt-hour (kwh), said Wang Zhongying, director of the centre for renewable energy development under the National Development and Reform Commission (NDRC).

    The NDRC unit is responsible for making regulations for the renewable energy law.

    Wang was speaking at the International Forum on Tax and Fiscal Policies to Promote Sustainable Development, hosted by the Energy Foundation yesterday in Beijing.

    Keynote speakers at the forum also included Vice-Minister of Finance Lou Jiwei and Vice-Minster of the NDRC Zhang Guobao, who said the government is considering levying a windfall tax on the country's top two oil companies, Sinopec and PetroChina. This could happen if crude prices remain high.

    Zhang also said further tax incentives should be given to hydro and wind power producers.

    Wang said the price-setting body at the NDRC is now collecting feedback about the proposal.

    He said the additional money that it costs to produce renewable-energy electricity will be paid for by customers.

    "There will be a slight (electricity) tariff increase next year, which will be less than 0.01 yuan (0.0012 US cents)," Wang Fengchun, deputy director-general of the research department under the environmental protection & resources conservation committee of the National People's Congress, yesterday told China Daily.

    However, poorer people, residents in the Tibet Autonomous Region, cities and counties powered by their separate electricity supply network (off the national grid), as well as the agricultural sector, will not pay the additional charges, Wang Zhongying said.

    According to the pricing proposal, the Minister of Finance will establish a special account and return the extra money to the country's grid companies, including the State Grid Corp of China and China Southern Power Grid, Wang Zhongying said. This will offset the higher cost of buying green electricity.

    Wang Fengchun said there have been some complaints from the electricity sector that the new tariff for renewable energies is still too low, but Wang Zhongying yesterday said no big setbacks exist to prevent the new pricing system from taking effect next year.

    Remarks from senior officials yesterday also showed a government determination to increase taxes on State-owned resources, such as oil and coal, to better reflect their value.

    "The country's big energy companies, such as Sinopec and PetroChina, are making windfall profits from oil resources while world crude prices remain strong," Lou told yesterday's forum.

    The Ministry of Finance will levy a special tax on both oil companies if crude prices stay above US$40 per barrel, since the operating costs of oil exploitation is only US$12 per barrel on average, Lou said.

    He yesterday refused to comment when asked about the timetable and amount of the oil tax, but said Sinopec and PetroChina have reached an agreement with the ministry about the new tax.

    The ministry is also considering charging the country's State-owned coal miners for mining rights, but the proposal has met strong objection from the China Coal Industry Association, which represents the interests of State-owned coal companies, Lou said.

    The NDRC's Zhang yesterday said value-added tax for wind power generators is still too high.

    China has vowed to use renewable energy to supply 15 per cent of the nation's electricity needs by 2020, compared with the current level of 7 per cent.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371