商务美语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 商务英语 > 贸易实务 > 正文

国际货物买卖合同参考格式(二)

2005-07-13 19:28   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  SALS CONTRACT

  Contract No:

  Conclusion Date:

  Conclusion Place:

  The Seller:

  Beijing, the People's Republic of China.

  TEL :  FAX :

  TELEX:

  THE Buyer:

  TEL:  FAX:

  TELEX:

  The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stated below:

  (1)Name of Commodity, specification (2) Quantity (3) Unit Price (4) Amount

  Total Value

  ⑸ TERMS OF DELIVER : FOB/CFR/CIF , .

  The terms “FOB”, “CFR” or “CIF” shall be subject to the “International Rules for the Interpretation of Trade Terms” (INCOTERMS1990) provided by International Chamber of Commerce(ICC) unless otherwise stipulated herein.

  ⑹STANDARD OF PRODUCTION:

  ⑺PACKING:

  ⑻SHIPPING MARK

  ⑼TIME OF SHIPMENT:

  ⑽PORT OF SHIPMENT:

  ⑾PORT OF DESTINATION:

  ⑿INSURANCE:

  If the term of delivery is on FOB or CFR basis, insurance shall be effected by the Buyer.

  If the term of delivery is on CIF basis, insurance shall be covered by the Seller for 110% of the invoice value against ;

  Addition insurance .

  ⒀TERMS OF PAYMENT

  13.1. Letter of Credit

  The Buyer shall, days prior to the time of shipment/ after the Contract came into effect, open an irrevocable Letter of Credit by Telex/Mail in favor of the Seller in Bank. The L/C shall expire Days after the completion of loading of the shipment in the locality of the beneficiary.

  13.2. Collection(D/P or D/A)

  13.2.1 After shipment, the Seller shall draw a sight bill of exchange on the Buyer and deliver the documents through Seller's bank and Bank to the Buyer against payment, i.e D/P. The Buyer shall effect the payment immediately upon the first presentation of the bill(s) of exchange.

  13.2.2 After shipment, the Seller shall draw a bill of exchange, payable days after on the Buyer and deliver the documents through Seller's bank and Bank to Buyer against acceptance (D/A days)。 The Buyer shall make payment on the maturity date of the bill of exchange.

  ⒁DOCUMENTS REQUIRED:

  The Seller shall present the following documents to the negotiating bank:

  (A) Full set of clean on board ocean Bills of Lading and blank endorsed marked freight prepaid/to collect;

  (B) Commercial Invoice;

  (C) Under the term of CIF, Insurance policy/Insurance Certificate;

  (D) Quality Certificate;

  (E) Packing List;

  (F) Certificate of Origin.

  (15)TERMS OF SHIPMENT:

  15.1. On the FOB basis, the Buyer shall book shipping space in accordance with the date of shipment stipulated in the Contract. The seller shall days before the date of shipment stipulated in the Contract advise the Buyer by Telex/Fax of the Contract number, the name of commodity, quantity, total amount, package numbers, total weight, and volume and the date from which goods is ready for loading at the port of shipment. The buyer shall days before the date of shipment stipulated in the Contract, notify the Seller of name of the vessel, the estimated date of loading and the Contract number for the Seller to effect shipment. In case the carrying vessel of the date of arrival has to be changed, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller in time. Should the vessel fail to arrive at the port of shipment within days after the arrival date advised by the Buyer, the Buyer shall bear the storage expense calculated from the days thereafter.

  15.2 On the FOB, CFR and CIF basis, The Seller shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, give a shipping notice to the Buyer by Telex/Fax. The notice includes the Contract number, name of goods, quantity, gross weigh, measurement, invoiced value, bill of lading number, sailing date. The IMCO number of the inflammable and dangerous goods, if any shall also be indicated.

  15.3.Partial shipment and the transhipment are/are not allowed.

  15.4. With % more or less both in amount and quantity allowed at the Seller's option.

  ⒃QUALITY/QUANTITY DISCREPANCY AND CLAIM:

  In case the quality and/or quantity/ weight of the goods found by the Buyer are not in conformity with the Contract after arrival of the goods at the port of destination, the Buyer may lodge claim with the Seller supported by survey report issued by an inspection organization agreed by both parties, with the exception, however, of those claims for which the insurance company and/of the shipping company are to be held responsible. Claim for quality and discrepancy should be filed by the Buyer within 30 days after arrival of the goods at the port of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filed by the Buyer within 15 days after arrival of the goods at the port of destination. The Seller shall reply toe the Buyer no later than 30 days after receipt of the claim requirement.

  ⒄FORCE MAJEURE:

  The Seller shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of the Contract due to flood, fire, earthquake, drought, war, or any other events which could not be predicted at the time of the conclusion of the Contract, and could not be controlled, avoided or overcome by the Seller. However, the Seller shall inform the other party of its occurrence in written as soon as possible and thereafter send a certificate of the Event issued by the relevant authority to the othr party but no later than 15 days after its occurrence.

  If the Force Majeure Event last over 120 days, both parties shall negotiate the performance or the termination of the Contract.

  ⒅ARBITRATION

  All disputes arising from the Contract, should be settled through friendly negotiations. Should no settlement be reached through negotiation, the case shall then be submitted for arbitration to the China International Economic and Trade Arbitration Commission(Beijing) and arbitration rules of this Commission shall be applied. The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization. During the course of the arbitration, the Contract shall be performed except for the part under arbitration.

  ⒆SPECIAL PROVISIONS:

  IN WITNESS THEREOF. THIS Contract shall come into effect immediately after it is signed by both parties in two original copes each party holds one copy.

  THE SELLER: THE BUYER:

  上一篇:  

  下一篇:  

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
初级商务美语
150元/门
明星外教录课,全面提升水平
课时数:15课时
中级商务美语
150元/门
明星外教录课,全面提升水平
课时数:15课时
高级商务美语
150元/门
明星外教录课,全面提升水平
课时数:15课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371