外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语影音 > 双语快讯 正文
  • 站内搜索:

减肥越狱法 还是被擒拿

2006-01-25 00:00张咏,CRI

不久前,众多媒体都报道了这样一件事,澳大利亚悉尼市长湾监狱内的一名犯人在经过了快速减肥及服用泻药后成功越狱。但最新消息称,此人已于1月21日被警方重新抓获,当时他正在当地一家购物中心内浏览橱窗里摆放的商品。

据路透社1月21日报道,现年36岁的罗伯特·科尔是因盗窃及袭击他人而被关进监狱服刑的。但他竟借前往长湾监狱医院接受治疗的机会于1月17日晚成功越狱。根据澳大利亚联合通讯社的报道,科尔先是成功减肥达14公斤之多,然后又设法使自己仅有56公斤的瘦骨嶙峋的身体从囚室铁栅栏之间“穿”过。

报道说,科尔会被立即押往另外一所监狱,并将在那里一个最高级戒备级别的牢房中度过马上就要来临的冬季。据一位名叫布赖恩·凯利的监狱官员表示:“科尔将被关押在一个安全程度明显提高的囚室里。在经过了这一事件之后,监狱方面将会以更为严厉的态度对待他。”

Sydney Police Nab Dieter Who Slipped out of Jail

A man who squeezed his way out of jail three days ago after fasting and taking laxatives was caught on Saturday while window-shopping in a Sydney mall.

Robert Cole, 36, who was serving time for stealing and assault, was being treated in the Long Bay prison hospital when he broke out of jail on Tuesday night.

The mentally ill prisoner shed up to 14 kg (31 pounds) and managed to slip his slimmed-down 56-kg frame through the gap between his cell bars and the brickwork, Australian Associated Press reported.

AAP quoted a top prison service official as saying Cole would be sent immediately to another jail where he would spend the coming winter in a maximum security cell.

"Prison will be harsher for Mr Cole after this because there's a heightened level of security that he will be contained in," official Brian Kelly said.

相关热词:bilingual funny australia
考试英语系列辅导课程
周 涵著名职称英语辅导专家,十余年职称英语教学实践……详情>>
周涵:职称英语辅导名师
赵文通资深学位英语辅导专家,深谙命题方向及重点、难点……详情>>
赵文通:学位英语考试辅导名师
冉继军北京大学博士,知名高校教师,雅思权威辅导专家……详情>>
冉继军:雅思考试辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@cdeledu.com
  电话:010-82319999-2371