外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语影音 > 时尚连线 正文
  • 站内搜索:

速配日记(中英对照) (3)

2006-01-06 00:00British Council

 The diary of a speed dater

part III

hspace=0

    Previously in our speed dater's diary… (editors note) Harry arrives at the event and heads for the bar to join the other guys who pass on their experiences of speed dating. He then approaches his first date.

    前两集故事摘要…(编者注) Harry来到了现场,走进酒吧,开始和一群男同胞们聊天,他们给了Harry不少速配忠告。活动终于开始,Harry走向了他的第一位“约会对象”。

    False start

    My first conversation didn‘t start well as the girl wasn’t at the table when I sat down.  Eventually she appeared, and her first reaction was to look at her watch and ask with obvious disappointment ‘are the three minutes not up yet?’ This was quite off-putting, but I was reassured to learn that she was only there to keep her friend company.

    The next conversation was completely different. This girl gushed enthusiastically about how speed-dating was a zeitgeist and would be a defining characteristic for future generations (speed-date offspring?!) looking back at this period of history. Her parents had met through a newspaper lonely-hearts column and this was simply the 21st century equivalent.

    误打误撞

    我的第一次交谈开始地非常顺利,因为我坐下的时候,那个女孩根本就不在座位上。当她终于出现时,她看到我的第一反应就是看表,然后问我“三分钟还没到吗?”,一幅很失望的样子。这让我感到很尴尬,不过后来我得知她是来陪朋友的,这样我心里才好受些。

    第二次交谈的情况完全不同。 第二个女孩非常热情地向我宣传速配是当下的潮流,是时代的精神。当我们的子孙后代(速配后代?!) 回顾历史时,速配将是我们这个时代的决定性特征。她的父母是通过报纸上的“牵手”专栏走到一起的,而这次活动只不过是21世纪的“牵手”而已。

    Adapting my story

    Every conversation was different but some patterns began to emerge. Firstly, there was an inordinate number of teachers. Having been a teacher myself, I had already vowed not to get involved with one. Furthermore, very few had interests outside work. This helped me to stand out as I play in a band (although another guy a few places ahead of me was using the same line, which undermined me somewhat).

    I began to adapt my own story depending on how attracted I was to each person. Thus, for some I was a globe-trotting cultural diplomat and musician; to others I was a civil servant who liked music.

    改编故事

    虽然每次的谈话都有所不同,不过我已经发现了某些模式。首先,有一些人是老师。因为我自己曾经当过老师,所以发誓不找老师。此外,大多数人除了工作,就没有别的兴趣爱好了。我是一名业余的乐队成员,这让我有些与众不同(不过我前面的一个家伙也跟我有一样的爱好,这不免对我有点影响)。于是,根据我对对方的兴趣,我开始编故事。在某位女士面前,我自称是环游世界的文化使者和音乐家,而在其他人面前我则是爱好音乐的公务员。

    A different approach

    The whole thing felt rather one-sided, as the girls sat in the same place while the boys moved from one to the next trying to impress them like court jesters who would be beheaded if we failed to entertain the queen. This was not my idea of equality so I tried a new tactic and started opening conversations with ‘what would you like me to remember about you?’, which forced them to try and impress me.

    改变策略

    整个过程有点一边倒。女士们都坐在座位上,而男士们则要从一个座位跑到另一个座位,试图给对方留下深刻的印象,我们就像是那些取悦女王的小丑,如果女王觉得不好玩就要被杀头。我觉得这样不公平,于是我开始尝试一种新的策略。我没有先介绍自己,而是问对方“你希望我记住你什么”,这样就掌握了主动,让对方试图给我留下深刻印象。

    The girls' tactics

    I witnessed a variety of approaches. One girl wanted to arm-wrestle. Another managed to make you feel like a fly that had just landed in a spider’s web. Another girl drank too much wine and was getting overly affectionate with her suitors (I noticed her leave later with a guy who wasn‘t even participating in the event).

    Next month, our speed dater looks back on the event and the matchmaking begins…

    女士的对策

    这下子,我还真的大开眼界。 一个女孩要和我扳手劲,另一个女孩让我感到自己像一个陷入了蜘蛛网的苍蝇。还有一个女孩子喝多了,对她的追求者们有点过于热情(事实上,我注意到她后来跟一个并非来参加活动的家伙走了)。

    下个月,我们的速配者将回顾这次活动,而真正的配对即将开始……

考试英语系列辅导课程
周 涵著名职称英语辅导专家,十余年职称英语教学实践……详情>>
周涵:职称英语辅导名师
赵文通资深学位英语辅导专家,深谙命题方向及重点、难点……详情>>
赵文通:学位英语考试辅导名师
冉继军北京大学博士,知名高校教师,雅思权威辅导专家……详情>>
冉继军:雅思考试辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@cdeledu.com
  电话:010-82319999-2371