外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语文化视窗 > 文学与艺术 > 诗歌 正文
  • 站内搜索:

雪夜伫立林边有感

2006-02-16 00:00

  Stopping by Woods on a Snowy Evening

  By Robert Frost

  Whose woods these are I think I know.

  His house is in the village though;

  He will not see me stopping here

  To watch his woods fill up with snow.

  My little horse must think it queer

  To stop without a farmhouse near

  Between the woods and frozen lake

  The darkest evening of the year.

  He hives his harness bells a shake

  To ask if there is some mistake.

  The only other sound's the sweep

  Of easy wind and downy flake.

  The woods are lovely, dark and deep.

  But I have promises to keep,

  And miles to go before I sleep,

  And miles to go before I sleep.

  参考译文

  雪夜伫立林边有感

  林主曾相识,

  村中有其舍,

  未悉我在此,

  凝视林中雪。

  小马颇多疑,

  荒野何伫立?

  林边冻湖间,

  岁末黑夜里。

  小马摇缰铃,

  似问有否误,

  唯闻飒飒声,

  寒风共雪舞。

  密林景色美,

  信誓不可移,

  安眠不可得,

  尚须行数里。

  解释:

  诗人在雪夜里骑马路经一片树林,树林的主人是熟识的,他的家就住在村中。 诗人在白雪覆盖的林边伫立观赏雪景使坐骑感到奇怪,以为他迷失了路。 雪中的森林景色诱人,使人流连忘返,但是诗人却不能停留下来, 他还要继续走一段路程才能安眠。 继续走另有含义,指诗人要完成的工作,安眠指人生的尽头。 诗人说他一定要把要做的事情做完才能最终安息。

相关热词:英语 诗歌 文学 阅读

上一篇:The Darkling Thrush

下一篇:Deaths Of Flowers

栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371