外语教育网
您的位置:外语教育网 > 行业英语 > 体育英语 > 奥运知识 正文
  • 站内搜索:

奥运项目介绍:击剑

2006-02-20 00:00

  About Fencing (Olympic sport since 1896)

  Take the romantic, swashbuckling epics of Errol Flynn, add some rules, protective clothing and an electronic scoring system, and you have fencing at the Olympic Games. Two rivals stand opposite each other and feint, lunge, parry and riposte until one scores the required number of hits to win.

  Evolved from the ancient form of combat, fencing is one of only four sports that has been featured at every modern Olympic Games. It was the first to include recognised professionals in a medals competition after modern Olympic Games founder Pierre de Coubertin arranged special events for professional fencing "masters" in the original 1896 and 1900 competitions.

  The clothing has become so protective, though, that officials modified masks a few years ago to return a "human face" to the event. Fine, but for intense reality, the 1924 team foil competition still wins: After the Olympic Games, an Italian and a Hungarian settled a scoring controversy with a real duel.

  击剑概述(1896年成为奥运会正式比赛项目)

  奥运会击剑比赛与埃罗尔·弗林(Errol Flynn) 的武侠传奇颇为相似,只不过在比赛中加入了比赛规则、保护服装和电子记分系统。两名对手相对而立,运用做假动作,冲刺,防守和反击等战术,谁率先获得规定点数,谁就获胜。

  从古代战争中演变而来的击剑运动是历届现代奥运会的正式比赛项目,而享此殊荣的只有4个比赛项目。击剑又是第一项允许专业运动员参加的奥运会比赛项目。在1896和1900年的奥运会上,现代奥林匹克之父顾拜旦为专业击剑“大师”们专门设置了比赛项目。

  击剑选手服装的保护性不断加强,以至于几年前,竞赛官员们不得不对防护面具加以改进,以便让击剑运动恢复“人性化面貌”。但是在严酷的现实中, 1924年一场男子团体花剑比赛后,一位意大利选手和一位匈牙利选手竟然真的通过决斗来定胜负。

相关热词:奥运 英语
行业英语辅导课程
李 健协和医科大学医学博士,美国国立卫生研究院博士后……详情>>
李健:医学英语网上辅导名师
高 云澳大利亚注册会计师协会会员,会计专业硕士……详情>>
高云:财会英语网上辅导名师
李文沛中国政法大学博士,师从著名法学家周忠海教授……详情>>
李文沛:法律英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371