基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

国家工商行政管理局关于处理经营期限届满后不进行清算的外商投资企业问题的答复 State Administration for Industry and Commerce, Handling the Issue of Foreign Investment Enterprises Not Carrying out Liquidation after Their Terms of Operation Have Expired Reply

2006-05-13 17:04   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

(Promulgated on 15 November 2000, Gong Shang Qi Zi [2000] No. 268.)
颁布日期:20001115  实施日期:20001115  颁布单位:国家工商行政管理局

  To Hebei Administration for Industry and Commerce:

  Your Handling the Issue of Foreign Investment Enterprises Not Carrying out Liquidation after Their Terms of Operation Have Expired Request for Instructions ([2000] No. 185) has been received. Following is the reply:

  1. Foreign investment enterprises shall be liquidated in accordance with the Foreign Investment Enterprises Liquidation Procedures once their terms of operation have expired. The liquidation report shall be ratified by the authoritative organ of the enterprise and filed by the examination and approval authority, and an application for cancellation of registration shall be submitted to the registration authority within the statutory time limit.

  2. If non-corporate foreign investment enterprises do not apply to deregister in accordance with the regulations then this shall be dealt with by the registration authority in accordance with Item 3 of the first paragraph of Article 30 of the PRC, Administration of Enterprise Legal Person Registration Regulations.

  3. If corporate foreign investment enterprises (hereafter referred to as companies) do not submit a liquidation report to the company registration authority in line with the regulations then the company registration authority shall order them to rectify this in accordance with Article 218 of the PRC, Company Law and Article 65 of the PRC, Administration of Company Registration Regulations. If a company does not apply to deregister once liquidation is complete then the company registration authorities shall deal with this in accordance with Article 66 of the PRC, Administration of Company Registration Regulations.

  4. If a company does not implement liquidation once its terms of operation have expired, or if it fails to complete the liquidation procedure within the statutory time limit, the registration authority may depending on the circumstances inform the customs, tax, foreign exchange administration and foreign trade and economic co-operation departments plus the company's bank(s) that the company's terms of operation have expired and that it may no longer operate. Such companies may be penalized on the basis of their next-year predictions in accordance with Article 68 of the PRC, Administration of Company Registration Regulations.

  5. Once a company's terms of operation have expired it may not engage in any new business activities apart from liquidation. Those that do shall be dealt with in accordance with Article 71 of the PRC, Administration of Company Registration Regulations.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371