基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

国家税务总局关于加强海关进口增值税专用缴款书和废旧物资发票管理有关问题的通知 Circular of The State Administration of Taxation Concerning Matters Related to Strengthening the Administration of the Special Bill of Payment of Import VAT and the Invoice of Waste Material

2006-05-12 22:47   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国税函[2004]第128号

颁布日期:20040121  实施日期:20040121  颁布单位:国家税务总局

  Guo Shui Han[2004]No.128

  January 21, 2004

  To the national taxation bureaus of all the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council and cities with separate plans under the state plan,

  In order to crack down the illegal activity of tax evasions by using the Special Bill of Payment of Import VAT and the invoice of waste material, to strengthening the administration and supervision of VAT and to plug the tax leak, the State Administration of Taxation (hereinafter refer to as SAT) promulgate the Measures on audit the Special Bill of Payment of Import VAT and the Measures on audit the invoice of waste materials to you departments now, and the concerning matters are hereby notified as follows:

  1. It is presently an important measure of strengthening the administration of VAT and of plugging tax leaks to strengthen the administration and supervision of the Special Bill of Payment of Import VAT and the invoice of waste material. After the promulgating of this circular, all the bureaus and offices of SAT shall convene the special meeting to assign the tasks, to comprehensively spread the spirit of this circular, to train the competent officials and taxpayers so that the policy can be fully implemented.

  2. In order to meet the need of one-window contrasting of the 4 sorts of non-VAT-invoice including the invoice of waste materials, the custom duty payment certificate, the receipt of primary product purchasing and the invoice of transportation cost, it is decided to alter the content of reporting form specified in the Measure of Tax Declaration of Normal VAT Taxpayers as follows:

  (1) Adjust the column 5 of the Annex II of Tax Return of VAT to “ among them: Custom duty payment certificate”。 This column reflects specifically the deducted purchasing tax amount declared with the custom duty payment certificate according to the laws and regulations of the imported goods of the taxpayers, including the goods of the tax rate of 17% and 13%

  (2) Adjust the column 6 of the Annex II of Tax Return of VAT to “the receipt of primary product purchasing and normal invoice”。 This column reflects specifically the deducted purchasing tax amount declared with the receipt of primary product purchasing and normal invoice according to the laws and regulations because of the purchasing of the tax-free primary products of the taxpayers.

  (3) Adjust the column 7 of the Annex II of Tax Return of VAT to “the invoice of waste materials”。 This column reflects specifically the deducted purchasing tax amount declared with the normal invoice according to the laws and regulations because of the purchasing of the waste materials of the taxpayers.

  (4) Adjust the column 8 of the Annex II of Tax Return of VAT to “the invoice of transportation cost”。 This column reflects specifically the deducted purchasing tax amount declared with the normal invoice of transportation cost according to the laws and regulations because of the purchasing of the taxpayers

  3. The SAT will promulgate the provisions on the matters of information collection, audit and check of the custom duty payment certificate and the invoice of waste material later.

  4. The questions in the course of implement of this circular shall be reported to the national taxation bureau at the provincial level, and then be consulted and reflected to the State Administration of Taxation.

  Linkman:

  Liu Feng, Office of Invoice Tax Control, Department of Circulation Tax 010-63417700

  Gong Bin, Office of audit and evaluation, Department of Circulation Tax 010-63417797

  Liu Hao, Office of VAT, Department of Circulation Tax 010-63417705

  5. This circular shall go into effect as of February 1, 2004

  Annex I:

  Measures on Audit of Special Bill of Payment of Import VAT

  1. After getting all the Special Bill of Payment of Import VAT (hereinafter referred to as the custom duty payment certificate) to deduct the VAT, the normal VAT payers shall fill the detailed list of deduct (Appendix I ) one by one according to the custom duty payment certificate, and shall report them with the tax return simultaneously at the time of VAT declaration. The taxpayers are allowed to offer the paper documents of the detailed list of deduct of the custom duty payment certificate only when they declare in February (those who miss the period of declaration shall re-offer after the period of the month), and from March, the taxpayers shall offer the paper documents and the software or other memory medium that record the electronic data of the detailed list of deduct at the same time. The purchasing tax amount shall not be deducted if the mentioned documents are not offered. The very certificate cannot be used to deduct the purchasing tax amount if the detailed list of deduct of the custom duty payment certificate was not filled or not totally filled according to the related regulations.

  2. The information collection software of the detailed list of deduct of custom duty payment certificate shall be unified tapped by the SAT, and shall be freely provided to the taxpayers by the competent tax authority. The national tax bureaus and taxpayers can download the software from the website of the State Administration of Taxation (http://chinatax.gov.cn) after February 25.

  3. The custom duty payment certificate that obtained after February 1, 2004 shall be declared to deduct before the deadline of the first declaration period after 90 days of the obtain of the certificate, and shall not deduct any purchasing tax amount after the deadline. The custom duty payment certificate that obtained before January 31, 2004 must be declared to deduct before the declaration period of May, 2004, and it can not be used to deduct any purchasing tax amount after the period.

  4. The competent tax authority shall do the following audit in the procedure of VAT declaration.

  (1) To audit whether there is data in the column 5 of the Annex II of the VAT Tax Return and to audit the offer of the deduct list if there is any data.

  (2) To audit whether the deduct list of the custom duty payment certificate is fully filled.

  (3) To audit whether the data in the column of Tax amount in the deduct list equals to the data in the column of Tax amount of the custom duty payment certificate in the Annex II of the VAT Tax Return.

  The competent tax authority shall demand the taxpayers to re-offer the related documents or to redeclare after amending the related data if it was found out that the taxpayer did not offer the deduct list or there exist problem after the audit.

  5. The normal VAT taxpayers are allowed not to offer the deduct list if they do not obtain the current custom duty payment certificate.

  Annex II

  Measures on auditing the invoice of waste materials

  1. The unit managing the recycling of wasted materials (hereinafter refer to as waste-units) shall fill one by one the detailed list of waste materials (hereinafter refer to as the detailed list of making) according to the normal invoices of selling the materials, and shall offer it in accordance with the VAT tax return in the course of VAT declaration. The taxpayers are allowed to offer the paper documents of the detailed list only when they declare in February (those who miss the period of declaration shall re-offer after the period of the month), and from March, the taxpayers shall offer the paper documents and the software or other memory medium that record the electronic data of the deduct list at the same time.

  2. The waste-unit shall tap the finance stamp and the stamp of the invoice maker when they make the normal invoice in the course of selling the waste materials. The normal VAT taxpayers of manufacturing units cannot deduct the purchasing tax amount with the invoice that has no stamp of the invoice maker.

  3. After getting all the invoice of waste materials to deduct the VAT, the normal VAT payers shall fill the deduct bill of invoice of waste materials (appendix 3, hereinafter refer to as the detailed list of deduct) one by one according to the invoice, and shall offer them with the tax return simultaneously at the time of VAT declaration. The taxpayers are allowed to offer the paper documents of the deduct list only when they declare in February (those who miss the period of declaration shall re-offer after the period of the month), and from March, the taxpayers shall offer the paper documents and the software or other memory medium that record the electronic data of the deduct list at the same time. The purchasing tax amount shall not be deducted if the mentioned documents are not offered. The very certificate cannot be used to deduct the purchasing tax amount if the deduct list was not filled or not totally filled according to the related regulations.

  4. The information collection software of the detailed list of deduct and the detail list of making shall be unified tapped by the State Administration of Taxation, and shall be freely provided to the taxpayers by the competent tax authority. The national tax bureaus and taxpayers can download the software from the website of the State Administration of Taxation (http://chinatax.gov.cn) after February 25.

  5. The invoice of waste materials made after March 1, 2004 shall be declared to deduct before the deadline of the first declaration period after 90 days of the making of the invoice, and shall not deduct any purchasing tax amount after the deadline. The invoice of waste materials made before March 1, 2004 must be declared to deduct before the declaration period of June, 2004, and it can not be used to deduct any purchasing tax amount after the period.

  6. The invoice of waste materials without the stamp of invoice maker that made before March 1, 2004 being holding by the manufacturing units is allowed to deduct the purchasing tax amount, and the column of ID of Sell Taxpayer and the column of No. of the Competent Tax Authority of the Sell Taxpayer are allowed not to be filled temporarily.

  7. The detailed list of making and the detailed list of deduct are allowed not to be offered to the competent tax authority in the case of the waste-unit did not make the invoice of waste materials and the normal VAT taxpayers did not obtain the invoice.

  8. The competent tax authority shall do the following audit in the procedure of VAT declaration.

  (1) To audit the declaration of the waste-unit

  i.Whether the detailed list of making is fully filled

  ii. Whether the data in the item of Total Amount in the column of Invoice Amount in the detailed list of making equals to or less than the data in the item of Saleroom of Tax-free Goods in the column 16 Making Normal Invoice in the Annex I of the VAT tax return

  (2) To audit the declaration of the obtain of the invoice of waste materials

  i. Whether there is data in the column 7 Invoice of waste materials and whether offer the detailed list of deduct if there is data

  ii. Whether the detailed list of deduct is fully filled

  iii. whether the data in the column of Invoice Amount and column of Deduct Tax Amount is equals to the data In the column 7 Invoice of waste materials of the Annex II of VAT tax return

  The competent tax authority shall demand the taxpayers to re-offer the related documents or to re- declare after amending the related data if it was found out that the taxpayer did not offer the detailed list of making and the detailed list of deduct or there exist problem after the audit.

  9. The waste-unit that be proved to falsely making the invoice of waste materials will not apply the policy of exempt VAT, and will be punished by the competent tax authority in accordance with the related laws and regulations.

  Annex: the sample of the stamp of invoice maker (omitted)

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371