基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

国务院关于进一步严格控制可用于生产化学武器的化工原料进出口的通知 CIRCULAR OF THE STATE COUNCIL CONCERNING FURTHER STRICTLY CONTROLLING THE IMPORT AND EXPORT OF INDUSTRIAL CHEMICALS WHICH MAY BE USED TO PRODUCE CHEMICAL WEAPONS

2006-05-16 19:50   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国发(1994)5号
(January 10, 1994)
颁布日期:19940110  实施日期:19940110  颁布单位:国务院

  With a view to prohibiting completely and destroying thoroughly all the chemical weapons, China has signed in January, 1993 the Convention on Prohibiting the Development, Production, Stockpile and Use of Chemical Weapons and Destruction of This Kind of Weapons. This circular is issued for the purpose of further strengthening the administration over the production, sales, import and export of industrial chemicals which may be used to produce chemical weapons.

  1. The Ministry of Chemical Industry shall be responsible for the unified control of the import and export of the industrial chemicals which may be used to produce chemical weapons, and the production technology and special equipment for those chemicals.

  2. It is imperative to control the export of chemicals listed in Annex A and the production technology and special equipment for those chemicals. Units concerned shall submit it to the Ministry of Chemical Industry for examination and approval before they negotiate with foreign clients for exporting the chemicals listed in Annex A or the production technology or special equipment for those chemicals.

  3. The export contract of the chemicals listed in the Annexes (Annex A and Annex B, the same below), and the production technology and special equipment for those chemicals, shall come into force upon examination and approval by the Ministry of Chemical Industry.

  4. Units other than the enterprises which are designated by the Ministry of Chemical Industry through consultation with the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade (hereinafter referred to as designated enterprises) may not engage in import or export of chemicals listed in the Annexes or the production technology or special equipment for those chemicals.

  5. Designated enterprises shall submit to the Ministry of Chemical Industry the letter of guarantee issued by import government or its trustee that the import chemicals shall not be used to produce chemical weapons or transit to the third country and apply to the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade for export license. The Customs shall release such goods according to the export license. Designated enterprises shall also go through other formalities in accordance with the relevant rules.

  6. Where domestic chemical production or scientific research needs chemicals listed in the Annexes, designated enterprises must submit an application to the chemical industry department of the relevant province, autonomous region or municipality directly under the central government or relevant ministry or commission and provide for the explanation and certificate of the products' end use; after examination and approval, they shall be submitted to the Ministry of Chemical Industry for approval. The Ministry of Foreign Economic Relations and Trade shall issue the import license based on written approval by the Ministry of Chemical Industry and the Customs shall release in accordance with the import license.

  The Ministry of Chemical Industry and the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade shall formulate specific administrative measures according to this Circular and report to departments concerned in time on the state of examination and approval of import and export of the chemicals listed in the Annexes and the production technology and special equipment for those chemicals.

  In the event of any conflict between this Circular and other relevant legislation promulgated by the State Council and departments concerned before this Circular, this Circular shall prevail.

  Annex A The Key Precursors of Chemical Weapons

  English Name CAS Registry Number

  (1) Amiton: O,O,-Diethyl S-[2- (diethylamino) ethyl] phos- phorothiolate and corresponding alkylated (78-53-5) or protonated salts

  (2) PFIB: 1,1,3,3,3,-Pentafluo- ro-2-(triflouorl methyl)-1 -propene (382-21-8)

  (3) BZ:3-Ouinuclidinyl benzilate (6581-06-2)

  (4) Chemicals, containing a phosphorus atom to which is bonded one methyl, ethyl or propyl(normal or iso) group but not further carbon atoms Exemption: Fonofos: o-Ethyl S-phenyl ethylphosphono thi olothionate (944-22-9)

  (5) N,N-Dialkyl(Me,Et,n-Pr or i-Pr)phosphoramidic dihalides

  (6) Dialkyl(Me,Et,n-Pr or i Pr)N,N-dialkyl(Me,Et,n-Pr or i-Pr)-phosphoramidates

  (7) Arsenic trichloride (7784-34-1)

  (8) 2,2-Diphenyl-2-hydroxy- acetic acid (76-93-7)

  (9) Quinuclidine-3-ol (1619-34-7)

  (10) N,N-Dialkyl(Me,Et,n- Pr or i-Pr)aminoethyl-2- chlorides and corresponding protonated salts

  (11) N,N-Dialkyl(Me,Et,n-Pr or i-Pr)aminoethane-2-ols and corresponding proto nated salts Exemptions: N,N-Dimethr laminoethanol and corresponding protonated salts (108-01-0) N,N-Diethylaminoethanol and corresponding protonated salts (100-37-8)

  (12) N,N-Dialkyl(Me,Et,n-Pr or i-Pr) aminoethane-2- thiols and correponding protonated salts

  (13) Thiodiglycol: Bis(2-hydrox- yethyl) sulfide (111-48-8)

  (14) pinacolyl alcohol: 3,3- Dimethylbutane-2-ol (464-07-3)

  Annex B The Chemicals of Chemical Weapons English Name CAS Registry Number

  (1)Phosgene: Carbonyl dichloride (75-44-5)

  (2)Cyanogen chloride (506-77-4)

  (3)Hydrogen cyanide (74-90-8)

  (4)Chloropierin: Trichloronitro- (76-06-2) methane

  (5)Phosphorus oxychloride (10025-87-3)

  (6)Phosphorus trichloride (7719-12-2)

  (7)Phosphoruspentachloride (10026-13-8)

  (8)Trimethyl phosphite (121-45-9)

  (9)Triethyl phosphite (122-52-1)

  (10)Dimethyl phosphite (868-85-9)

  (11)Diethyl phosphite (762-04-9)

  (12)Sulfur monochloride (10025-67-9)

  (13)Sulfur dichloride (10545-99-0)

  (14)Thionyl chloride (7719-09-7)

  (15)Ethyldiethanolamine (139-87-7)

  (16)Methyldiethanolamine (105-59-9)

  (17)Triethanoiamine (102-71-6)

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371