基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

商标印制管理办法 Order of the State Administration for Industry and Commerce

2006-05-12 21:16   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国家工商行政管理总局令第15号

颁布日期:20040819  实施日期:20040901  颁布单位:国家工商行政管理总局

  At an executive meeting, the State Administration for Industry and Commerce has decided to amend the Administrative Measures for the Printing and Production of Trademarks. The Measures amended are hereby promulgated and shall be implemented as of September 1, 2004.

  Wang Zhongfu, Director General

  August 19th, 2004

  Administrative Measures for the Printing and Production of Trademarks

  Article 1 With a view of strengthening the administration of the Printing and Production of trademarks, protecting the right to exclusive use of registered trademarks and maintaining the socialist economic order, these Measures are formulated to carry out the Trademark Law of the People's Republic of China and, the Regulation on the Implementation of the Trademark Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Trademark Law and the Regulation on the Implementation of the Trademark Law)。

  Article 2 Where trademarks are printed and produced by printing, printing and dying, plate making, seal engraving, character weaving, sun eroding, iron printing, casting, pressing, gilding, appliqueying, etc., the present Measures shall be abided.

  Article 3 When entrusting party entrusts a trademarks printing and production entity to print and produce trademarks, it shall show the duplicate of its business license or certification of lawful business operations or certification of identity.

  Article 4 When an entrusting party entrusts a trademark printing and production entity to print and produce registered trademarks, it shall show the Trademark Registration Certificate or a duplication of the Trademark Registration Certificate with the seal of the administrative for industry and commerce of the county level of the registration place, and shall provide an additional duplication.

  Where a trademark use permission contract is concluded for using a registered trademark of another party, if the permitted party needs to print and produce trademarks, it shall show the original trademark use permission contract and provide a duplication. Where a trademark registrant separately authorizes the permitted party to print and produce trademarks, it shall not only bring forth the duplication of the Trademark Registration Certificate with the seal of the administration for industry and commerce of the prefecture or county level of the place where the registrant is located, but also the authorization as along with a duplication thereof.

  Article 5 Where an entrusting party entrusts an entity to print and produce a registered trademark signs, it shall provide the permitted party with relevant certification documents and trademark pattern that fulfill the following requirements:

  (1) The printed sample trademark pattern shall be same as the one on the Trademark Registration Certificate;

  (2) Where the entrusted party prints and produces trademark signs, it shall possess definite authorization, or the Trademark Use Permission Contract shall specify that it is entrusted to print the trademark signs by the permitting party; and

  (3) The sample trademark sign of the entrusted party shall state the enterprise name and address of the entrusted party; the use of the registered sign shall meet the related provisions prescribed on the Regulation on the Implementation of Trademark Law.

  Article 6 Where an entrusting party entrusts an entity to print and produce a non-registered trademark, it shall provide the entrusted party with a sample trademark pattern that fulfill the following requirements:

  (1) The printed trademarks shall not disobey Article 10 of the Trademark Law;

  (2) The printed trademarks shall not contain words “registered trademark”, nor shall they use the registration mark.

  Article 7 The trademark printing and production entity shall verify the certification documents and sample trademark pattern provided by the authorization party of trademark printing and production.

  In case the authorization party of trademark printing and production fails to provide the certification documents as prescribed in Articles 3 and 4 of the present Measures, or the trademark sign it requests to print and produce doesn't meet the provisions of Articles 5 and 6 of the present Measures, the trademark printing and production entity shall not assume the trademark printing and production business.

  Article 8 Where a trademark printing and production entity undertakes trademark printing and production business that fulfills the requirements of the present Measures, the trademark printing and production manager shall fill out the Trademark Printing and Production Business Register Form under pertinent requirements, state the main content of the certification documents provided by the entrusting party of trademark printing and production. The trademark pattern in the Trademark Printing and Production Business Register Form shall be affixed with a cross-page seal by the executive of the business of trademark printing and production entity.

  After the printing and production of trademark signs is completed, the trademark printing and production entity shall, within 15 days, fetch samples of trademark signs, and register them and keep them as archives, accompanying the Trademark Printing and Production Business Register Form, duplication of the Trademark Registration Certificate, duplication of the trademark use permission contract, duplication trademark printing and production authorization.

  Article 9 Any trademark printing and production entity shall establish a system for ins and outs of trademark signs, shall establish a register account for the ins and outs of trademark signs. All the discarded and inferior signs shall be destroyed, which may not flow into the society.

  Article 10 The trademark printing and production archives and the account of ins and outs of trademark signs shall be preserved for inquiry. The preservation period for inquiry shall be two years.

  Article 11 Where a trademark printing and production entity disobey Articles 7 through 10 of the present Measures, the local administration for industry and commerce shall order it to rectify within a time limit, give it a warning in accordance with the actual circumstance and impose on it a fine of 3 times of the illegal gains or less, but which shall not exceed 30, 000 yuan. If there's no illegal gain, a fine of 10, 000 yuan or less may be imposed on it.

  Article 12 Whoever establishes a trademark printing enterprise without approval or carries out trademark printing business activities, shall be punished by the administration for industry and commerce of the locality or of the place of act under the Administrative Regulation on Printing Industry.

  Article 13 If a trademark printing entity undertakes printing business by violating Article 7, and the trademark printed by it is identical or approximately similar to a registered trademark of another party, such act falls into the trademark infringement act as mentioned in Article 50 (2) of the Rules for the Implementation of Trademark Law. This trademark printing entity shall be punished in light of the related provisions of the Trademark Law by the administration for industry and commerce of the locality or of the place of act

  Article 14 If the illegal act of a trademark printing and production entity constitutes any crime, the administration for industry and commerce of the locality or of the place of act shall in time transfer the case to the judicial organ for investigation and fixing criminal liabilities to the trademark printing and production entity.

  Article 15 The term “the printing and production of trademarks” as mentioned in the present Measures refers to the act of printing and producing trademarks.

  The “trademark signs” as mentioned in the present Measures refers to the tangible carriers that flow into the circulation sphere along with the commodities, including signs of registered trademarks and non-registered trademarks.

  The “entrusting party of trademark printing and production” as mentioned in the present Measures refers to a trademark registrant of a registered trademark, a user of a non-registered trademark, a party entrusted to use a registered trademark or any other trademark user that fulfills the requirements as prescribed in the Trademark Law who requests to print and product trademark signs.

  The “trademark printing and production entity” as mentioned in the present Measures refers to the enterprises and individual industrial and commercial households that have lawfully registered for engaging in trademark printing and production business.

  The “Trademark Registration Certificate” as mentioned in the present Measures include the certification documents issued by the State Administration for Industry and Commerce regarding relevant matters such as modification, extension and transfer.

  Article 16 The present Measures shall be implemented as of September 1st, 2004. The Administrative Measures for the Printing and Production of Trademarks issued in September 5th, 1996 by the State Administration for Industry and Commerce shall be simultaneously abolished.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371