基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

专利代理管理办法 Order of the Director of the State Intellectual Property Office

2006-05-13 01:16   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国家知识产权局局长令第30号

颁布日期:20030606  实施日期:20030715  颁布单位:国家知识产权局

  No.30

  In order to regulate management and supervision of the patent agency industry, the Measures for Management of Patent Agencies are formulated and hereby promulgated. The Measures shall come into force on July 15, 2003.

  The Measures on Approving the Establishment of Patent Agencies (for Interim Implementation) promulgated by No.23 Order of the State Intellectual Property Office will be abolished at the same time.

  Director of the State Intellectual Property Office: Wang Jingchuan

  June 6, 2003

  Measures for Management of Patent Agencies

  Chapter I General Provisions

  Article 1 In order to perfect the system of patent agencies, maintain the normal order of patent agency industry and guarantee the practice of by the patent agencies and patent agents by force of law, the Measures are formulated according to the Patent Law, the Regulations on Patent Agencies and the relevant provisions of the State Council.

  Article 2 The State Intellectual Property Office and the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall manage and supervise patent agencies and patent agents according to the Patent Law, the Regulations on Patent Agencies and the Measures.

  All China Association of Patent Agents shall organize and guide patent agencies and patent agents to perform the Patent Law, the Regulations on Patent Agencies and the Measures by example, regulate professional conducts, strictly adopt professional self regulation, and increasingly improve professional service level.

  Chapter II Establishment, Modification, Close-up and Revocation of Patent Agencies and their office

  Article 3 the organization form of patent agencies shall be a partnership patent agency or a limited liability patent agency. A partnership patent agency shall be jointly invested and initiated by at least 2 persons, and a limited liability patent agency shall be jointly invested and initiated by at least 5 persons.

  Partners of the partnership patent agency shall bear unlimited joint liability for the debts of the patent agency; partners of the limited liability patent agency shall bear the liability for the debts of the patent agency with all its assets.

  Article 4 The establishment of a patent agency shall meet the following conditions:

  (1) having the agency name in compliance with Article 7 of the measures;

  (2) having a partnership agreement or Articles of association;

  (3) having partners or shareholders stipulated by Articles 5 and 6 of the measures;

  (4) having necessary funds, which shall be no less than RMB50,000 if a partnership patent agency is to be established, or which shall be no less than RMB100,000 if a limited liability patent agency is to be established;

  (5) to have fixed offices and necessary working facilities;

  Where a law firm applies to run the patent agency services, there shall be at least 3 full-time lawyers in this law firm, each of whom has the patent agent qualification.

  Article 5 Partners or shareholders of a patent agency shall meet the following conditions:

  (1) having the patent agent qualification;

  (2) having over 2 years experiences on the practice of patent agencies

  (3) engaging in the full-time the patent agency services;

  (4) being under the age of 65 when applying for establishing a patent agency;

  (5) having good behavior.

  Article 6 a person who has one of following circumstance shall not be the partner or shareholder of a patent agency:

  (1) having no complete capacity of civil disposition

  (2) working in state organs or enterprises and institutions and not formally go through formalities of resignation, dismissal or retirement;

  (3) less than 2 years as a partner or shareholder of the other patent agency

  (4) less than 3 years circulated a notice of criticism stipulated by Article 5 of Rules on Disciplinary of Patent Agencies or reprimanded by certificate reclamation of the patent agent.

  (5) punished by criminal penalty (except for committing crimes by negligence)

  Article 7 A patent agency shall only have and use one name.

  The name of a patent agency shall be composed of the name of the city, font size and “Patent Agency Firm”, “Patent agency Co., Ltd.” and “Intellectual property Agency Firm”, “Intellectual property Agency Co., Ltd.”。 Its font size shall not be, throughout the country, identical with or similar to another patent agency's font size that is being or has been used.

  Where a law firm runs the patent agency services, it may use the name of this law firm.

  Article 8 Whoever applies to establish a patent agency shall submit the following application materials:

  (1) application form for the establishment of the patent agency;

  (2) partnership agreement or articles of association of the patent agency;

  (3) asset evaluation certificate;

  (4) duplicates of the patent agent qualification certificates and ID cards;

  (5) resumes and certification on the personnel file and duplicates of the retirement certification;

  (6) certification of offices and working facilities;

  (7) other evidentiary material.

  A law firm that applies to run the patent agency services shall submit the following application materials:

  (1) the application form for running the patent agency services;

  (2) a letter issued by the competent administrative organ of justice on approving the applicant to run the patent agency services;

  (3) partnership agreement or the articles of association of the law firm;

  (4) duplicate of the practice permit of the law firm and attestation of funds;

  (5) duplicates of lawyer licenses of the patent agents, duplicates of the patent agent qualification certificates and duplicates of the ID cards;

  (6) certification of offices and working facilities;

  (7) other evidentiary materials.

  The above-mentioned evidentiary materials shall be those issued within 6 months before applying for establishment of a patent agency or undertaking of patent agency practice revocation.

  Article 9 The procedures for approving the establishment of a patent agency are as follows:

  (1) whoever applies to establish a patent agency shall apply to the intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government at his locality. The intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government shall, after examination, submit the application to the State Intellectual Property Office for approval within 30 days upon receipt of the application if the application has met the conditions provided for in the Measures; or shall notify the applicant in written form within 30 days upon receipt of the application if the application fails to meet the conditions provided for in the Measures.

  (2) The State Intellectual Property Office shall, within 30 days upon receipt of the submitted documents, make a decision on approving the application which meets the conditions provided for in the Measures, notify the intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government who submitted the application and issue the registration certificate of patent agency and the agency code; or shall, within 30 days as of the receipt of the submitted documents, notify the intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government to re-examine the application which does not meet the conditions provided for in the Measures.

  A law firm that applies to run the patent agency services shall be approved with reference to the above-mentioned provisions

  Article 10 In case of modifying registration matters on name, address, articles of association, and partner or shareholder, the patent agency concerned shall apply to the State Intellectual Property Office and submit the application to the intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government at his locality. The modification shall come into force upon approval of the State Intellectual Property Office.

  Article 11 In case of winding up or revocation, the patent agency concerned shall after properly handling with various matters not settled apply to the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at his locality. If agreed upon review, registration certificate of patent agency and the mark brand shall be submitted to the intellectual property office of the province, autonomous region or municipality directly under the Central Government at his locality. The State Intellectual Property Office shall handle with the formalities of winding-up or revocation.

  Article 12 In case of establishing office in the province, the patent agency concerned shall apply to the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at his locality. If approved, it shall be filed by the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government to the State Intellectual Property Office.

  In case of cross province establishment of office, the patent agency concerned shall after obtaining consent of the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at his locality apply to the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at his office locality. If approved, it shall be filed by the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at his office locality to the State Intellectual Property Office.

  Article 13 A patent agency applying to establish an office shall be compliance with following conditions:

  (1) the time of establishment more than two years;

  (2) having over 10 patent agents;

  (3) having gone through the annul examination of the previous year.

  Article 14 A patent agency shall be compliance with following conditions:

  (1) having over 2 full-time patent agents assigned or engaged by the patent agency;

  (2) having fixed offices and necessary funds;

  (3) The name of the office shall be composed of the full name of the patent agency, the name of the city at the office locality and “Office”。

  Article 15 The intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government can additionally stipulate other conditions and procedures for patent agencies establishing offices in their administrative areas and submit the relevant provisions to the State Intellectual Property Office.

  Article 16 The offices of the patent agencies shall be not handle with the patent agency services with the their solitary name, and their personal matters, finance and service shall be unified managed by their patent agency. The patent agencies shall bear the civil liability to the service activities of their offices.

  In case of cross province establishment of offices, their offices shall accept the instruction and supervision of the intellectual property offices of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at their locality.

  Article 17 In case of winding up or revocation, the office concerned shall after properly handling with various matters not settled apply to the intellectual property office of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at their locality. If approved, it shall be filed by this intellectual property office to the State Intellectual Property Office, and shall submit with a copy to the intellectual property offices of provinces, autonomous regions or municipalities directly under the Central Government at their locality.

  In case of winding up or revocation, the office shall terminate at the same time.

  Chapter III The Professional Practice of the Patent Agents

  Article 18 The professional practice of the patent agents shall accept the engagement and appointment of the approval established patent agency to establish and have professional practice certificates.

  Article 19 When engaging patent agents, the patent agency shall reach an engagement agreement with the patent agents in the principle of free will and mutual consent through consultation, and both parties to the engagement agreement shall abide by the engagement agreement.

  Article 20 The issuance for the professional practice certificates of patent agents shall be compliance with following conditions:

  (1) having the patent agent qualification;

  (2) being able to full-time engage the patent agency services;

  (3) the person who have no experiences of the patent agency or patent inspection continually practiced over a year and participated in training before formal work;

  (4) engaged by the patent agencies;

  (5) being under the age of 70 when issuing the certificate;

  (6) having good behavior.

  Article 21 A person who has one of following circumstance shall not be issued the professional practice certificate of the patent agent:

  (1) having no complete capacity of civil disposition

  (2) prior to application working for other patent agency, not formally be dismissed by the patent agency and not go through revocation formalities on the professional practice certificate of the patent agent;

  (3) less than 1 year after collecting the professional practice certificate of the patent agent, transforming to other patent agency

  (4) less than 3 years reprimanded by the certificate reclamation of patent agent stipulated by Article 5 of Rules on Disciplinary of Patent Agencies;

  (5) punished by criminal penalty (except for committing crimes by negligence)

  Article 22 Whoever applies for issuing a patent agency shall submit the following materials:

  (1) application form for the professional practice certificates of the patent agents;

  (2) duplicates of the patent agent qualification certificates and ID cards

  (3) certification on the personnel file or duplicates of the retirement certification

  (4) employment agreement issued by the patent agencies;

  (5) prior to application working for other patent agency, shall submit dismissal certification of the patent agency

  (6) in case of applying for issuing the professional practice certificates of the patent agents for the first time, shall submit the practice certification and certification for participating in training before formal work issued by the probation patent agency.

  Article 23 The State Intellectual Property Office authorize All China Association of Patent Agents to take charge of the specific matters relating to issuance, modification and revocation of the professional practice certificates of the patent agents.

  Article 24 Upon reviewing, All China Association of Patent Agents hold that the issuance and application of the professional practice certificates of the patent agents are compliance with the conditions stipulated by the measures, they shall issue the professional practice certificates of the patent agents within 15 days upon receipt of the application; otherwise, All China Association of Patent Agent shall notify the applicant with written form within 15 days upon receipt of the application.

  Article 25 If the patent agencies want to dismiss the patent agents, they shall notify the patent agents30 days in advance; If the patent agents want to dismiss, they shall notify the relevant patent agencies 30 days in advance.

  If the patent agencies want to discharge the employment relationship with the patent agents, they shall withdraw the professional practice certificates of the patent agents and issue dismissal certification, and handle with revocation formalities of the professional practice certificates of the patent agents within 10 days upon issuing the dismissal certification to All China Association of Patent Agents.

  Article 26 In case of close-up or revocation, the patent agencies shall withdraw all the professional practice certificates of their patent agents and handle with revocation formalities of the professional practice certificates of the patent agents within 10 days upon obtaining the review and approval of the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  Article 27 All China Association of Patent Agents shall keep filing with The State Intellectual Property Office and submit the relevant materials within 5 days upon issuing, modifying or repealing the professional practice certificates of the patent agents, and send with a copy to the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government at the locality of the patent agencies.

  Article 28 The person who holds no the professional practice certificate of the patent agent shall not engage the patent agency services for seeking for economic benefits in the name of the patent agent.

  Article 29 In case of undertaking the patent services, the patent agents shall accept the authorization in the name of the relevant patent agencies, sign the written authorization contract with the authorizer, uniformly charge expenses and take into account according to the facts. The patent agents shall not accept the authorization without permission, handle with the patent agency services and charge expenses.

  Chapter IV The Annul Examination of the Patent Agencies and the Patent Agents

  Article 30 The State Intellectual Property Office is responsible for the organization and instruction on the annul examination of the patent agencies and the patent agents and authorizes the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and the National Defense Patent Agency to implement the annul examination.

  All the lawyer firms upon approval to establish the patent agencies and run the patent agency services shall participate in the annul examination. The offices of the patent agencies shall participate in the annul examination together with the patent agencies and submit the relevant materials with a copy to the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government at the locality of the offices.

  All China Association of the Patent Agents shall coordinate and participate in the annul examination of the patent agencies and the patent agents.

  Article 31 The annul examination of the patent agencies and the patent agents shall carry out once a year, from September 1 to October 31.

  Article 32 The content on annul examination of the patent agencies and the patent agents shall include:

  (1) whether the patent agencies are or not compliance with the conditions for establishment stipulated by the measures;

  (2) whether the partners or shareholders of the patent agencies are or not compliance with the conditions stipulated by the measures;

  (3) whether the patent agents who work in the patent agencies hold the professional practice certificates of the patent agents and participate in the professional training according to the requirements;

  (4) whether the patent agencies and the patent agents have the violation of laws and disciplines stated by Articles 6, 7 and 8 in Rules on Disciplinary of Patent Agencies (tentative);

  (5) the quantity of the patent agency services since the patent agencies completed the last annul examination;

  (6) the condition on the finance of the patent agencies;

  (7) other content shall be examined each year.

  Article 33 The patent agencies shall submit the following materials for the annul examination:

  (1) the registration forms on the annul examination of the patent agencies and the patent agents;

  (2) the working reports of the patent agencies;

  (3) a copy of registration certificate of the patent agencies;

  (4) the professional practice certificates of the patent agents;

  (5) the financial statements;

  (6) other required documents.

  The working reports of the patent agencies shall fully reflect various contents stipulated by Article 32 of the measures.

  Article 34 In case of any no compliance with the provisions of the measures upon annul examination, the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall order the patent agencies and the patent agencies to correct in the specified time; in case of no correction, it will be deemed as failing to meet annul examination.

  In case of violation of laws and disciplines of Articles 6, 7 and 8 in Rules on Disciplinary of Patent Agencies (tentative) by the patent agencies and the patent agents upon annual examination, the case may be submitted for punishment by the Punishment Commission of Patent Agencies of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government.

  Article 35 In case of qualification upon annul examination, the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall seal the stamp for qualification of the annual examination of the year; otherwise, the stamp will be sealed for disqualification of the annual examination.

  In case of failing to participate in the annul examination or disqualification of the annual examination, the patent agencies shall not handle with any new patent agency services at the State Intellectual Property Office and the intellectual property offices before reaching the qualification of annual examination the next time.

  Article 36 The intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall submit the summary of annual examination and the registration form of the annul examination to the State Intellectual Property Office for filing within 10 days upon completing the annul examination of the patent agencies and agents, and submit the results of annual examination of the professional practice certificates of the patent agents for filling by All China Association of Patent Agents.

  The State Intellectual Property Office will publish to the public the results of the annual examination of the patent agencies and the patent agents.

  Article 37 The workers of the State Intellectual Property Office, the intellectual property offices of the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government and All China Association of Patent Agents keep secret the content that has not be published in the annual examination on patent agencies.

  Chapter V Supplementary Provisions

  Article 38 The interpretation of the Measures will be vested with the State Intellectual Property Office.

  Article 39 These Measures shall come into force as of July 15, 2003.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371