基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

中央人民政府政务院关于在中国国际贸易促进委员会内设立对外贸易仲裁委员会的决定 DECISION OF THE GOVERNMENT ADMINISTRATION COUNCIL OF THE CENTRAL PEOPLE'S GOVERNMENT CONCERNING THE ESTABLISHMENT OF A FOREIGN TRADE ARBITRATION COMMISSION WITHIN THE CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE

2006-05-18 18:56   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

(Adopted at the 215th Executive Meeting of the Government Administration Council on May 6, 1954)
颁布日期:19540506  实施日期:19540506  颁布单位:国务院、 政务院

  With a view to settling by way of arbitration disputes that may arise in the conduct of foreign trade, it is necessary to set up an arbitral body within a social organization relating to foreign trade. It is hereby decided as follows:

  1. There shall be established, within the China Council for the Promotion of International Trade, a Foreign Trade Arbitration Commission (hereinafter referred to as the Arbitration Commission) to settle disputes that may arise in contracts and transactions in foreign trade, particularly those between foreign firms, companies or other economic organizations on the one hand and Chinese firms, companies or other economic organizations on the other. [*1]

  2. The Arbitration Commission shall take cognizance of disputes in foreign trade on the basis of the relevant contracts, agreements and/or other documents concluded between the disputing parties.

  3. The Arbitration Commission shall be composed of 15 to 21 members to be selected and appointed by the China Council for the Promotion of International Trade for a term of one year from among persons having the required expertise and experience in foreign trade, commerce, industry, agriculture, transportation, insurance and other related fields as well as in law.

  4. The Arbitration Commission shall elect a Chairman and two Vice-Chairmen from among its members.

  5. When a case of dispute is submitted for arbitration, the disputing parties shall each choose an arbitrator from among the members of the Arbitration Commission. The arbitrators so chosen shall jointly select a presiding arbitrator from among the members of the Arbitration Commission to hear the case jointly with the arbitrators. The disputing parties may also jointly choose a sole arbitrator from among the members of the Arbitration Commission to hear the case alone.

  The disputing parties shall choose the arbitrators within the time fixed by the Arbitration Commission or agreed upon between the parties, and the arbitrators so chosen shall also select the presiding arbitrator within the time fixed by the Arbitration Commission. If one of the parties fails to choose an arbitrator within the prescribed time limit, the Chairman of the Arbitration Commission shall, upon the request of the other party, appoint the arbitrator on the former's behalf. In case the arbitrators so chosen or appointed cannot agree upon the choice of the presiding arbitrator within the prescribed time limit, the Chairman of the Arbitration Commission may appoint a presiding arbitrator for them.

  6. Either of the parties in dispute may entrust the Arbitration Commission to choose for him an arbitrator who shall, jointly with the arbitrator chosen by the other party, select a presiding arbitrator to hear the disputed case. If, by mutual agreement, both parties jointly delegate the choice of arbitrators to the Arbitration Commission, the Chairman of the Arbitration Commission may appoint a sole arbitrator to hear the case alone.

  7. The disputing parties may authorize attorneys to defend their interests during the hearings of a case before the Arbitration Commission. Such attorneys may be citizens of the People's Republic of China or foreign citizens.

  8. During the hearings of a case, the Arbitration Commission may, for the purpose of safeguarding the interests of the disputing parties, prescribe provisional measures concerning the parties' materials, property rights, etc.

  9. To compensate for the costs of arbitration, the Arbitration Commission may collect arbitration fee not exceeding one per cent of the amount in dispute.

  10. The award handed down by the Arbitration Commission is final and neither party shall bring an appeal for revision before a court or any other organ.

  11. The award of the Arbitration Commission shall be executed by the parties of their own accord within the time fixed by the award. In case an award is not executed after the expiration of the fixed time, a people's court of the People's Republic of China shall, upon the request of one of the parties, enforce it in accordance with the law.

  12. Arbitration rules shall be formulated by the China Council for the Promotion of International Trade.

  Note:

  [*1] According to the Notice of the State Council circulated on February 26, 1980, the Foreign Trade Arbitration Commission was renamed as the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission and new provisions were formulated concerning the scope of cases to be taken cognizance of by the Commission. On June 21, 1988, the State Council further renamed the Foreign Economic and Trade Arbitration Commission as the China International Economic and Trade Arbitration Commission and approved the amendments of its arbitration rules - The Editor.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371