基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

1965年便利国际海上运输公约(1991年综合文本)(二)

2006-05-18 17:54   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  Article XIV

  The Secretary-General shall inform all signatory Governments, allContracting Governments and all Members of the Organization of:

  (a) the signatures affixed to the present Convention and the datesthereof;

  (b) the deposit of instruments of acceptance and accessiontogether with the dates of their deposit;

  (c) the date on which the Convention enters into force inaccordance with article XI;

  (d) any notification received in accordance with articles XII andXIII and the date thereof;

  (e) the convening of any conference under articles VII or IX.

  Article XV

  The present Convention and its Annex shall be deposited with theSecretary-General who shall transmit certified copies thereof to signatoryGovernments and to acceding Governments. As soon as the present Conventionenters into force, it shall be registered by the Secretary-General inaccordance with Article 102 of the Charter of the United Nations.

  Article XVI

  The present Convention and its Annex shall be established in theEnglish and French languages, both texts being equally authentic.Official translations shall be prepared in the Russian and Spanishlanguages and shall be deposited with signed originals.

  IN WITNESS WHEREOF the undersigned being duly authorized by theirrespective Governments for that purpose have signed the present Convention.

  [ Signatures omitted.]

  DONE at London this ninth day of April 1965.

  Annex

  Section 1-Definitions and general provisions

  A. Definitions

  For the purpose of the provisions of this Annex, the followingmeanings shall be attributed to the terms listed:

  Cargo. Any goods, wares, merchandise, and articles of every kindwhatsoever carried on a ship, other than mail, ship's stores, ship's spareparts, ship's equipment, crew's effects and passengers' accompaniedbaggage.

  Crew's effects. Clothing, items in everyday use and other articles,which may include currency, belonging to the crew and carried on theship.

  Crew member. Any person actually employed for duties on board during avoyage in the working or service of a ship and included in the crew list.

  Cruise ship. A ship on an international voyage carrying passengersparticipating in a group programme and accommodated aboard, for thepurpose of making scheduled temporary tourist visits at one or moredifferent ports, and which during the voyage does not normally:

  (a) embark or disembark any other passengers;

  (b) load or discharge any cargo.

  Document. Data carrier with data entries.

  Data carrier. Medium designed to carry records of data entries.

  Mail. Dispatches of correspondence and other objects tendered by andintended for delivery to postal administrations.

  Passenger in transit. A passenger who arrives by ship from a foreigncountry for the purpose of continuing his journey by ship or some othermeans of transport to a foreign country.

  Passengers' accompanied baggage. Property, which may include currency,carried for a passenger on the same ship as the passenger, whether in hispersonal possession or not, so long as it is not carried under a contractof carriage or other similar agreement.

  Public authorities. The agencies or officials in a State responsiblefor the application and enforcement of the laws and regulations of thatState which relate to any aspect of the Standards and RecommendedPractices contained in this Annex.

  Shipowner. One who owns or operates a ship, whether a person, acorporation or other legal entity, and any person acting on behalf of theowner or operator.

  Ship's equipment. Articles, other than ship's spare parts, on board aship for use thereon, which are removable but not of a consumable nature,including accessories such as lifeboats, life-saving devices, furniture,ship's apparel and similar items.

  Ship's spare parts. Articles of a repair or replacement nature forincorporation in the ship in which they are carried.

  Ship's stores. Goods for use in the ship, including consumable goods,goods carried for sale to passengers and crew members, fuel andlubricants, but excluding ship's equipment and ship's spare parts.

  Shore leave. Permission for a crew member to be ashore during theship's stay in port within such geographical or time limits, if any, asmay be decided by the public authorities.

  Time of Arrival. Time when a ship first comes to rest, whether atanchor or at a dock, in a port.

  B. General provisions

  In conjunction with paragraph 2 of article V of the Convention, theprovisions of this Annex shall not preclude public authorities from takingsuch appropriate measures, including calling for further information, asmay be necessary in cases of suspected fraud, or to deal with specialproblems constituting a grave danger to public order (order public),public security or public health, such as unlawful acts against the safetyof maritime traffic and illicit trafficking in narcotic drugs andpsychotropic substances, or to prevent the introduction or spread ofdisease or pests affecting animals or plants.

  1.1 Standard. Public authorities shall in all cases require onlyessential information to be furnished, and shall keep the number of itemsto a minimum.

  Where a specific list of particulars is set out in the Annex, publicauthorities shall not require to be furnished such of those particulars asthey consider not essential.

  1.1.1 Recommended Practice. Public authorities should take intoaccount the facilitation implications which may result from theintroduction of automatic data processing and transmission techniques, andshould consider these in collaboration with shipowners and all otherinterested parties.

  Existing information requirements and control procedures should besimplified, and attention should be given to the desirability of obtainingcompatibility with other relevant information systems.

  1.2 Recommended Practice. Notwithstanding the fact that documents forcertain purposes may be separately prescribed and required in this Annex,public authorities, bearing in mind the interests of those who arerequired to complete the documents as well as the purposes for which theyare to be used, should provide for any two or more such documents to becombined into one in any case in which this is practicable and in which anappreciable degree of facilitation would result.

  1.3 Recommended Practice. Measures and procedures imposed byContracting Governments for purposes of security or narcotics controlshould be efficient and, where possible, utilize advance techniques,including automatic data processing (ADP)。 Such measures and proceduresshould be implemented in such a manner as to cause a minimum ofinterference with, and to prevent unnecessary delays to, ships and personsor property on board.

  Section 2-Arrival, stay and departure of the ship

  This section contains the provisions concerning the formalitiesrequired of shipowners by the public authorities on the arrival, stay anddeparture of the ship and shall not be read so as to preclude arequirement for the presentation for inspection by the appropriateauthorities of certificates and other papers carried by the shippertaining to its registry, measurement, safety, manning and otherrelated matters.

  A. General

  2.1 Standard. Public authorities shall not require for theirretention, on arrival or departure of ships to which the Conventionapplies, any documents other than those covered by the present section.

  The documents in question are:

  。 General Declaration

  。 Cargo Declaration

  。 Ship's Stores Declaration

  。 Crew's Effects Declaration

  。 Crew List

  。 Passenger List

  。 the document required under the Universal Postal Convention formail

  。 Maritime Declaration of Health.

  B. Contents and purpose of documents

  2.2 Standard. The General Declaration shall be the basic document onarrival and departure providing information required by public authoritiesrelating to the ship.

  2.2.1 Recommended Practice. The same form of General Declarationshould be accepted for both the arrival and the departure of a ship.

  2.2.2 Recommended Practice. In the General Declaration publicauthorities should not require more than the following information:

  。 name and description of the ship

  。 nationality of ship

  。 particulars regarding registry

  。 particulars regarding tonnage

  。 name of master

  。 name and address of ship's agent

  。 brief description of the cargo

  。 number of crew

  。 number of passengers

  。 brief particulars of voyage

  。 date and time of arrival, or date of departure

  。 port of arrival or departure

  。 position of the ship in the port.

[1][2][3][4][5]
相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371