日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

日语阅读:福沢諭吉

2006-05-31 15:17   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  福澤諭吉(ふくざわゆきち)は日本を代表する思想家(しそうか)で、慶応義塾(けいおうぎじゅく)大学を創始(そうし)した教育者(きょういくしゃ)です。明治維新(めいじいしん)の約30年前の1835年1月10日、大阪堂島(どうじま)の中津藩(なかつはん)の蔵屋敷(くらやしき)で、5人兄弟の末子 (すえこ)として生まれました。 福澤家は代々(だいだい)中津藩に仕(つか)えていた下級武士(かきゅうぶし)の家柄(いえがら)で、父親(ちちおや) は翌年(よくとし)で死亡(しぼう)したため一家は大分中津に帰り、福沢諭吉は地元(じもと)の塾(じゅく)で漢学(かんがく)を学びました。

  当時の日本は鎖国(さこく)でしたが、オランダとは通商関係(つうしょうかんけい)があり、福澤諭吉は20歳の時に長崎(ながさき)に出て、オランダの学問 (蘭学(らんがく))を通して新しい医学(いがく)や科学(かがく)を学びましたが、翌年大阪に行って緒方洪庵(おがたこうあん)の適塾(てきじゅく)に入り、ここで非常に強い影響(えいきょう)を受けることになります。

  福沢諭吉が一番憎(にく)んだのは、身分制度(みぶんせいど)でありました。福沢が生まれたころは、下っぱの武士はどんなに学問(がくもん)があっても、上の者には頭(あたま)が上がらなかったでした。身分の上下(じょうげ)は子供の遊びにまで染み込んでいて、身分がちがうと、対等(たいとう)の言葉さえ使えなかったでした。諭吉は常(つね)に、なんとかして、身分の区別 (くべつ)のない、自由な天地をつくりたいと願いました。

  1858年の日本は、国を開いて西洋(せいよう)諸国(しょこく)の進んだ文明 (ぶんめい)を知りましたが、心ある人々は、いかにして日本の文明をそれに追いつかせるか、どうやって国の独立(どくりつ)を守るのかに苦労(くろう)ました。その指導者(しどうしゃ)の中で、福沢諭吉は特に近代精神(きんだいせいしん)の立場(たちば)に立った者としての第一人者(だいいちにんしゃ)でありました。開港(かいこう)されて横浜(よこはま)に多くのアメリカ人が入ってきた、彼はこれを見て、これからの時代は英語が必要と痛感(つうかん)、英語の勉強をしはじめました。そして、1860年、幕府(ばくふ)がアメリカに使節(しせつ)を送った時、咸臨丸(かんりんまる)に乗ってアメリカへ渡り、通訳(つうやく)として実地(じっち)に英語を勉強しました。不思議(ふしぎ)な運命(うんめい)で、維新の大立者(おおたてもの)、勝海舟(かつかいしゅう)も一緒(いっしょ)でした。翌年には、幕府のヨーロッパ使節の一行(いっぎょう)に加わり、約1年間、フランス。ドイツなど、ヨーロッパの7か国を訪問(ほうもん)してその雰囲気(ふんいき)を肌(はだ)で体験(たいけん)し、目を広く世界(せかい)に向けました。

  福沢諭吉が日本を発展(はってん)させるには、西洋文明を取り入れることが一番良い方法と考え、欧米(おうべい)の本を多く読み、また、多くの本を書き表しました。「西洋事情(じじょう)」、「世界国盡」、「文明論之概略」、「学問ノススメ」などを著書(ちょしょ)しました。「学問ノススメ」は当時のベストセラ-になり、10人に1人は読んだと言われています。「天は人の上に人をつくらず、人の下に人をつくらず。」というのは、「学問ノススメ」の真先(まっさき)に出てくる言葉(ことば)である。

  1890年には大学を設けて外国人の教授(きょうじゅ)を迎え高等教育を開始(かいし)しました。そして 1898年にはそれまでの正課(せいか)を普通課(ふつうか)に吸収(きゅうしゅう)して、幼稚舎(ようちしゃ)。大学科と学年歴(がくねんれき)を統一、一貫(いっかん)教育が受けられる仕組みに改めました。

  福沢は何度か政府(せいふ)の要職(ようしょく)に請われているようですが、一貫してそれを断ってあくまで民間で文明開化(かいか)に貢献(こうけん)しました。彼は政治的な活動(かつどう)を中心におく板垣退助(いたがきたいすけ)らとは完全(かんぜん)に立場(たちば)を異にしていたようです。

  1901年2月3日、脳溢血(のういっけつ)のため死去。享年(きょうねん)66歳でした。

  福沢諭吉の思想は、西洋近代の文明によるアジアの後進性(こうしんせい)からの脱却(だっきゃく)、いわゆる脱亜論(だつあろん)を説(と)き、また個人 (こじん)の独立(どくりつ)、自由(じゆう)、平等(びょうどう)は天賦(てんぷ)であるとして、儒学(じゅがく)に代わる実学(じつがく)の必要を主張(しゅちょう)するものであった。そういう意味(いみ)では近代的な思想といえる。ただ、自由民権運動(じゆうみんけんうんどう)には批判的(ひはんてき)で、日清戦争(にっしんせんそう)を熱烈的(ねつれつてき)に支持(しじ)した点では必ずしも、平和主義の立場ではなかったようでした。

  ◆注解◆

  蔵屋敷(くらやしき)―储藏兼出售粮食的栈房。

  仕(つか)えて―伺奉,做官,当官。

  家柄(いえがら)―门第,家世。

  塾(じゅく)―私塾。

  オランダ―荷兰。

  蘭学(らんがく)―兰学。江户时代中期以后,经荷兰传入日本的西洋科学。

  緒方洪庵(おがたこうあん)―江户时代后期的医学家、教育家,兰学研究者(1810年―1863年)。

  適塾(てきじゅく)―1838年、绪方洪庵在大阪开的兰学私塾。

  染み込んで―渗入,铭刻。

  第一人者(だいいちにんしゃ)―首屈一指的人物。

  大立者(おおたてもの)―重要人物。

  勝海舟(かつかいしゅう)―江户末期的政治家(1823年―1899年)。名为義邦(よしくに)、后改为安芳(やすよし)、通称麟太郎。号为海舟。

  肌(はだ)で体験(たいけん)―亲身体验。

  真先(まっさき)に―最前面的。

  板垣退助(いたがきたいすけ)―政治家(1837年―1919年)。参加过讨幕运动。1881年组织自由党。曽是伊藤内阁和大隈内阁的内相。

  幼稚舎―1874年,受福泽谕吉的委托,其学生和田义郎创办了少年私塾。初期名为[和田塾].后在1880年改名为「庆应义塾幼稚舎」。

  正課(せいか)—正规的课程。

  学年歴(がくねんれき)——学年,年级。

  要職(ようしょく)——重要职务。

  後進性(こうしんせい)―落后性。

  脱却(だっきゃく)——摆脱,抛弃。

  天賦(てんぷ)―天赋,天才,天赐。

  脱亜論(だつあろん)―1885年,福沢諭吉在「时事新报」上发表论文,主张日本应该脱亚入欧。

  日清戦争(にっしんせんそう)―即中日甲午战争

  上一篇:  日语阅读:山口百恵

  下一篇:  日语阅读:松下幸之助

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371