基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

对外贸易经济合作部关于印发《对外贸易经济合作部对逃、套汇外经贸企业给予行政处罚的暂行规定》的通知 Circular of MOFTEC on Printing and Distributing Provisional Regulations Concerning Administrative Penalties on Foreign Trade Enterprises Evading Foreign Exchange and Engaging in Arbitrage

2006-05-14 16:48   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

[1998]外经贸计财发第713号
颁布日期:19981009  实施日期:19981001  颁布单位:对外贸易经济合作部

  JiJingMaoJiCaiFa [1998] No.713

  October 9, 1998

  Foreign trade and economic commissions (departments, bureaus) of provinces, autonomous regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan (including Foreign Trade Development Bureau of Shengzhen), Foreign Trade Centers, Companies Directly under Commissions and Ministries:

  In order to crack down on such illegal acts as evading foreign exchange and engaging in arbitrage and maintain a normal order of financial and foreign exchange administration and import and export administration, Provisional Regulations of MOFTEC concerning Administrative Penalty on Foreign Trade Enterprises Evading Foreign Exchange and Engaging in Arbitrage are laid down in accordance with the Circular of the State Council on Strengthening Control of Foreign Exchange and Foreign Debt and Launching Inspection on Foreign Exchange and Foreign Debt. Now it is printed and distributed to you. Please enforce them earnestly and do a good job of publicity. These provisional regulations shall enter into force from October 1, 1998.

  Attachment:

  Provisional Regulations of MOFTEC Concerning Administrative Penalties on Foreign Trade Enterprises Evading Foreign Exchange and Engaging in Arbitrage

  Article 1 In order to crack down on such illegal acts as evading foreign exchange and engaging in arbitrage, these regulations are laid down in accordance with the Administrative Law of P.R.C, the Foreign Trade Law of P.R.C and the Administrative Measure of Foreign Exchange of P.R.C and other relevant laws.

  Article 2 Evading foreign exchange and enganing in arbitrage acts in the regulations refer to those acts listed in the Administrative Measure of Foreign Exchange of P.R.C and ratified by administrative authorities of foreign exchange.

  (1) Evading foreign exchange acts are the following:

  Depositing foreign exchange abroad without authorization, violating the State stipulation; not selling foreign exchange to appointed foreign exchange banks in accordance with the State stipulation; remitting foreign exchange abroad or carrying it abroad in violation of the State stipulation; carrying or remitting foreign currency certificaties and securites abroad without authorization of administrative authorities of foreign exchange and other acts of evading foreign exchange.

  (2) Arbitrage acts are the following:

  Paying for goods by RMB or products instead of by foreign exchange in violation of the State stipulations; paying by RMB for expenses of others who give foreign exchange in turn; investing with RMB or goods and materials purchased in China by overseas investors without authorization of administrative authorities of foreign exchange; purchasing foreign exchange by cheating from appointed foreign exchange banks with false or invalid certificates, contracts, documents and other illegal acts of arbitrage.

  Article 3 Foreign trade enterprises in these regulations refer to foreign trade corporations (including joint ventures of foreign trade), import and export producting enterprises and scientific research institutions, business and material supply enterprises with managerial authority of import and export, enterprises with foreign investment, overseas projects contracting enterprises, processing trade enterprises, border trade enterprises and tourism trade enterprises.

  Article 4 Administrative penalties on foreign trade enterprises evading foreign exchange and engaging in arbitrage are the following:

  Giving disciplinary warning, suspending or canceling managerial authority of foreign trade and so on.

  Article 5 Foreign trade enterprises decided by administrative authorities of foreign exchange that they are involved in evading foreign exchange or engaging in arbitrage, will be punished in accordance with these provisional regulations.

  Article 6 MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC at provincial level shall impose the following administrative penalties in consideration of seriousness of the circumstances of the basis of administrative penalties imposed by administrative authorities of foreign exchange in accordance with law.

  (1) suspending managerial authority of foreign trade for three months on enterprises involving arbitrage value below US $ 500 thousand, to enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of suspending their import right for three months.

  (2) suspending managerial authority of foreign trade for six months on enterprises involving arbitrage value over US $ 500 thousand (including US $ 500 thousand) and less than US $ 1 million, for enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of suspending their import right for six months.

  (3) canceling managerial authority on enterprises involving arbitrage value over US $ 1 million (including US $ 1 million), for enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of ceasing their business.

  Article 7 For foreign trade enterprises which make loss for our country because their operations in agency import business are not in compliance with normal trade procedures or their inattentive management lends to being cheated into arbitrage, MOFTEC and foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC at provincial level shall impose the following administrative penalties on them:

  (1) warning and being put on a circular of criticism on enterprises involving loss value below US $ 1 million.

  (2) suspending managerial authority of foreign trade for three months on enterprises involving loss value over US $ 1 million (including US $ 1 million) and less than US $ 3 million.

  (3) suspending managerial authority of foreign trade for six months on enterprises involving loss value over US $ 3 million (including US $ 3 million) and less than US $ 5 million.

  (4) canceling managerial authority of foreign trade on enterprises involving loss value over US $ 5 million (including US $ 5 million)

  Article 8 MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC at provincial level shall impose the following administrative penalties on enterprises evading foreign exchange in consideration of seriousness of the circumstances on the basis of administrative penalties imposed by administration authorities of foreign exchange in accordance with law.

  (1) warning and being put on a circular of critcism on enterprises involving value of evasion of foreign exchange below US $ 1 million.

  (2) suspending managerial authority of foreign trade or of individual commodities, individual practices for three months on enterprises involving value of evasion of foreign exchange over US $ 1 million (including US $ 1 million) and less than US $ 3 million. For enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of suspending their export right or that of individual commodities, individual business export right for three months.

  (3) suspending managerial authority of foreign trade or of individual commodities, individual practices for six months on enterprises involving value of evasion of foreign exchange over US $ 3 million (including US $ 3 million) and less than US $ 5 million. To enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of suspending their export right or that of individual commodities, individual business export right for three months.

  (4) canceling managerial authority of foreign trade on enterprises involving value of evasion of foreign exchange over US $ 5 million, to enterprises with foreign investment among them, notifying the Customs of ceasing their business. Before the Customs resume handling their import and export, when enterprises export their products, they still shall carry out commitments in accordance with the ratio stipulated by the contract and solution. They can export through foreign trade agency.

  Article 9 MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC at provincial level shall impose disciplinary warning on enterprises whose cancellation after verification of import and export can not reach the ratio stipulated by administrative authorities of foreign exchange and notify them. Penalty of suspending managerial authority of foreign trade or of individual commodities, individual practices for three months shall be imposed on enterprises whose ratios of cancellation and verification of export income in terms of foreign exchange do not reach 50%. To enterprises with foreign investment among them, the Customs shall be notified of suspending their export right or that of individual commodities, individual practices for three months.

  Article 10 To parties involving in evading foreign exchange and engaging in arbitrage and persons in charge of enterprises, administrative organizations shall impose penalties on them from demerits to discharging them from public employment according to seriousness of the circumstances. Any person who commits crime shall be prosecuted, according to law, by the judicial organs in respect of criminal responsibility.

  Article 11 Before MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC at provincial level decide upon penalty of suspending or canceling managerial authority of foreign trade on enterprises evading foreign exchange and engaging in arbitrage, they shall imform enterprises that enterprises have right to ask for hearing. MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC shall hold hearing for enterprises asking for hearing. After hearing is over, MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC shall resolve whether administrative penalty will be given or not in accordance with the relevant law, decree and conditions of hearing.

  Article 12 MOFTEC or foreign trade administrative organizations authorized by MOFTEC shall distribute resolve notice of penalty to enterprises and send it to administrative authorities of foreign exchange within 3 workdays after the decision of administrative penalty is made; if distribution is impossible, please distribute through announcement.

  Article 13 If enterprises disagreement with administrative penalty decision, they can apply for administrative reconsideration to Administrative Review Commission of MOFTEC in accordance with Administrative Review Measure, or take administrative proceedings in accordance with Administrative Procedure.

  Article 14 The right to interpret these Provisions resides in MOFTEC.

  Article 15 These provisions shall go into effect on October 1, 1998.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371