基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

关于进一步加强电信业务市场管理意见的通知 NOTICE OF THE STATE COUNCIL ON THE APPROVAL AND TRANSMISSION OF THE VIEWS ON FURTHER ENHANCING TELECOM SERVICE MARKET MANAGEMENT BY THE MINISTRY OF POSTS AND TELECOMMUNICATIONS

2006-05-17 10:23   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国发(1993)55号
(August 3, 1993)
颁布日期:19930803  实施日期:19930803  颁布单位:国务院

  The State Council has endorsed the “Views on Further Enhancing Telecom Service Market Management” by the Ministry of Posts and Telecommunications, which is hereby transmitted to you for conscientious implementation.

  VIEWS ON FURTHER ENHANCING TELECOM SERVICE MARKET MANAGEMENT

  To adapt to the needs of reform, openness and socialist modernization drive, facilitate and serve the central task of economic construction, the Ministry of Posts and Telecommunications (MPT) must work hard to build a unified, complete and advanced national communications network, while fully tapping the potential of all the dedicated networks and bringing into play the initiative of all sectors, in an effort to expedite the development of communications.

  China has in recent years opened to public some of the telecom services which include radio paging, 800 MHz trunking telephone service, 450 MHz radio mobile communications, domestic VSAT communications, telephone information service, computer information service, E-mail, electronic data interchange, video tex and other telecom services approved by the State Council or the MPT.

  It is necessary to enhance the management over the market of the telecom services opened to competitive operation, in order to safeguard the normal order of communications, ensure the communications security and service quality of the state and users and create an environment of fair competition. For this purpose, the following views are proposed:

  1. Application and operation license systems shall be introduced for the deregulated telecom services. All the applications for services operated within provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall be handled and approved by the local P T administrations which will verify and issue operation licenses and enter them into the records of the MPT. The MPT is responsible for the application handling and approval as well as license issuance for the inter-provincial operations, inter-autonomous regional, inter-municipality operations directly under the Central Government. No institutions and individuals are permitted to operate the above services on their own without verification and authorization. The MPT will formulate and promulgate detailed regulations governing the enforcement of the application and operation license systems in accordance with the above views. The institutions already engaged in the operations of the above-mentioned services shall retroactively go through relevant formalities as stipulated.

  2. The institutions applying for the operation of radio communications services shall apply to the MPT or the local P T administrations within the terms of reference whichever is appropriate as stipulated, for the operation licenses with which they will obtain the frequencies from the radio administrations before the start of operation.

  3. Not permitted to establish regional blockade, the departments and institutions with permission to operate above services shall abide by the state policies and regulations on communications and be subject to the sector management, supervision and examination exercised by the state communications administration to ensure service quality. They should strictly follow the state tariff policies and relevant standard on charges, pay taxes according to law and safeguard the legitimate rights and interests of the users. Their operations shall not impede the normal operations of the state public telecom networks and communications construction, nor shall they hamper the normal operations of other dedicated communications networks.

  4. The state communications administration shall create an environment of fair competition between the P T enterprises and other enterprises also engaged in communications services. Following the principle of use on a paid and mutually beneficial and reciprocal basis, the P T enterprises at all levels should cooperate with each other in the light of supply and demand, providing the institutions with telecom service operation licenses approved and issued by the state communications administration with the basic trunking equipment, lines, etc. necessary for service provision, in a bid to ensure that they supply good telecom services to society at large.

  5. Foreign enterprises are not allowed to operate or participate in the operation of communications services within China. No organizations, enterprises and individuals outside China nor the enterprises operating solely with foreign investment, Sino-foreign joint ventures and cooperative enterprises inside China are permitted to operate and participate in the operation of wired and wireless communications services on the public and dedicated communications networks within China. Neither shall foreign capital be introduced in any way into the operation on a shareholding basis.

  6. Supervision and inspection shall be conducted by the MPT and the P T administrations of all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government. The P T enterprises and other telecom service operators which violate the above regulations shall be given such punishment as a warning, a notice of criticism, a deadline to correct the wrong doing, an order to suspend operation, confiscation of the income from illegal operations, an administrative fine and finally revocation of operation licenses. The P T administrations at all levels are by no means allowed to take advantage of the right of license issuance for private gains and back-door dealings which will result in stern punishment once discovered.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371