基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

国务院办公厅关于进一步做好重新组建仲裁机构工作的通知 CIRCULAR OF THE GENERAL OFFICE OF THE STATE COUNCIL REGARDING FURTHER STRENGTHENING THE REORGANIZATION OF ARBITRATION INSTITUTIONS

2006-05-16 15:56   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

(May 26, 1995)
颁布日期:19950526  实施日期:19950526  颁布单位:国务院办公厅

  In order to reorganize arbitration institutions independent of administrative agencies in accordance with the Arbitration Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Arbitration Law), the General Office of the State Council issued the Circular on Making Good Arrangements for the Reorganization of Arbitration Institutions and The Establishment of the China Arbitration Association (Issue No. 99 [1994] by the General Office of the State Council, hereinafter referred to as the Circular) on November 13, 1994. Upon the issuance of the Circular the various localities, departments and organizations concerned have placed proper emphasis on the reorganization of arbitration institutions and have conducted much detailed and solid work. At the same time however, in view of the factual situation, it is still proving to be a tough task to implement the Arbitration Law and the requirements of the Circular. According to the provisions of the Arbitration Law, the existing arbitration institutions established by the departments of Industry and Commerce, Urban Construction and Science and Technology, of the State Council, the people's governments of the provinces, autonomous regions, or autonomous prefectures or of the people's governments at the county level will be terminated as of September 1, 1995, and those existing arbitration institutions subject to an administrative department and established in municipalities directly under the central government, cities where the people's government of the province or autonomous region is located or other districted cities will also be terminated as of September 1, 1996 at the latest. Therefore, reorganization of arbitration institutions in accordance with legal provisions is extremely urgent. In order to further improve the reorganization of arbitration institutions, assure the continuity of arbitration work, protect the lawful rights and interests of the parties and safeguard the economic order, with approval of leaders of the State Council, the following Circular on relevant items is hereby issued:

  1. The various people's governments of provinces or autonomous regions shall place heavy stress on and strengthen leadership for the reorganization of arbitration institutions within their areas, and determine a governmental leader to be in charge of the work. Close attention shall be paid to investigating local existing arbitration institutions, raising of a local working program to reorganize the arbitration institutions before September 1, 1996 (according to the needs and possibilities of each province or autonomous region, and on the basis of analysis of the factual situation of the districted cities where arbitration institutions can be established as described by the Arbitration Law, make classifications and work out detailed arrangements to reorganize the arbitration institutions by stages and in batches) and being responsible for coordination, guidance and implementation. The various provinces or autonomous regions shall, on the basis of the provisions of the Arbitration Law and the unified regulations to be promulgated soon by the State Council, make an effort to reorganize the arbitration institutions in cities where the people's governments of the provinces or autonomous regions are located and other districted cities listed in the plan as the first group to reorganize arbitration institutions before September 1, 1995. At the same time, attention shall be paid to the reorganization of arbitration institutions in other districted cities by stages and in batches. The Arbitration Law shall be propagated with great effort and the concerned personnel shall receive training. The detailed work shall be led by the Bureau(Office) of Legal Affairs under the people's governments of the provinces, autonomous regions and concerned cities, and shall have the participation of relevant departments and organizations, and shall cooperate under the leadership of the people's governments at the same level.

  2. The seven pilot cities of Beijing, Shanghai, Tianjin, Guangzhou, Xi'an, Huh hot and Shenzhen determined in Issue No. 99 (1994) by the General Office of the State Council shall, on the basis of the pilot work of previous periods, further improve plans to reorganize arbitration institutions, pay close attention to the implementation of preparatory work such as the organization of arbitration commissions, appointment of the arbitrators, establishment of the working bodies of the arbitration commissions and selection of its personnel, financial resources and working conditions, and assure the establishment of the arbitration commissions before September 1, 1995.

  3. The joint work in handling cases between the existing arbitration institutions and the new arbitration institutions shall be conducted seriously to assure the fair, speedy and efficient settlement of economic disputes, and the safeguarding of the economic order. The existing arbitration institutions shall, prior to their termination in accordance with legal provisions, continue accepting arbitration applications and rendering arbitral awards within 6 months after the termination of the said arbitration institution in accordance with legal provisions; the implementation of said arbitral awards will, with agreement of the Supreme People's Court, be notified separately by means of the Supreme People's Court.

  The various people's governments of the provinces, autonomous regions or municipalities directly under the central government are requested to transmit this Circular up to the people's governments at the county level.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371