基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

国家税务总局关于外商投资企业、外国企业和外籍个人取得股票(股权)转让收益和股息所得税收问题的通知 Circular of the State Administration of Taxation on the Questions Concerning the Taxation of Profits from the Transfer of Stocks (Stock Rights) and Dividend Income of Enterprises with Foreign Investment, Foreign Enterprises and Individual Foreigners

2006-05-17 10:26   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

国税发[1993]045号
颁布日期:19930721  实施日期:19930721  颁布单位:国家税务总局

  GuoShuiFa [1993] No.45

  July 21,1993

  The tax bureaus of various provinces, municipalities directly under the Central Government and autonomous regions, the tax bureaus of various municipalities separately listed on the State plan and various sub-bureaus of the Offshore Oil Taxation Administration:

  In accordance with related stipulations on the experimentation with the shareholding system, the state permits some pilot enterprises to issue domestic special shares (referred to as B-shares for short) in Renminbi and shares issued and 1isted abroad (referred to as overseas shares for short), we hereby clarify the question concerning tax on the profits earned by enterprises with foreign investment, foreign enterprises and individual foreigners from the transfer of the above-mentioned stocks (stock rights) which they hold and from the incomes gained from dividends (bonuses):

  I. Profits earned from the transfer of stocks (stock rights)

  1. The net income earned by enterprises with foreign investment from the transfer of stocks or stock rights, as well as the net incomes gained by foreign enterprises through the offices and sites they set up within China from the transfer of China's domestic enterprise shares which they hold shall be charged into the amount of the enterprise's current taxable incomes and income tax shall be paid. The net loss caused by the transaction of the above-mentioned stocks may eat up the amount of the enterprise's current taxable income.

  2. The net profit earned by a foreign enterprise from the transfer of B-shares issued by China's domestic enterprises and overseas stocks held not by its offices and sites set up within China and the net incomes gained by individual foreigners from the transfer of Be-shares issued by China's domestic enterprises and overseas stocks are temporarily exempt from income tax.

  3. A foreign enterprise and individual foreigner, who earns income from the transfer of the stock rights of an enterprise with foreign investment within China that exceeds the income gained from the transfer of part of the amount of his investment, shall still pay withholding income tax or individual income tax at a 20 percent rate in accordance with the stipulations of the Documents of the Ministry of Finance (87) coded Cai Shui Wai Zi No. 033 and the Document of the Ministry of Finance (84) coded Cai Shui Zi No.114.

  II. Income from dividends

  1. In accordance with the stipulations of Article 19 of the Income Tax Law of the People's Republic of China on Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises and the stipulations of Paragraph 2 of Article 5 of the Rules for the Implementation of the Individual Income Tax Law of the People's Republic of China, the profits (dividends) gained by foreign investors from the enterprises with foreign investment and the dividends and bonuses gained by individual foreigners from the Chinese-foreign equity joint ventures are exempt from income tax.

  2. The income from dividends (bonuses) gained by foreign enterprises and individual foreigners who hold B-shares or overseas shares from China's domestic enterprises which issue B-shares or overseas shares, is temporarily exempt from enterprise income tax and individual income tax.

  III. This Circular shall enter into force as of the day of receipt of the document.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371