基础法律英语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 法律英语 > 英文法规 > 正文

连锁店经营管理规范意见 Standardization of the Operation of Chain Stores Opinion

2006-05-15 19:41   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

(Promulgated by the Ministry of Internal Trade on 27 March 1997.)
颁布日期:19970327  实施日期:19970327  颁布单位:国内贸易部

  Article 1 “Chain stores” refers to store business trading in the same types of commodities, using unified retail outlets, under the management of a general headquarters, using unified purchasing methods or awarding special permits and other means, in order to obtain the benefits of scale in management organization and structure.

  Article 2 A chain store shall consist of 10 or more outlets, implement standardized administration, and must attain a uniform system for the purchasing and distribution of merchandise, unified standards of management and operation, and the separation of purchasing and marketing. All merchandise shall be purchased through the general headquarters; part of the merchandise may, based on the principles of rationalized stock flow, quality and freshness, be supplied and distributed directly to outlets. The remainder shall all be uniformly distributed through the general headquarters.

  Article 3 A chain store shall be made up of general headquarters, outlets and distribution centres.

  1. The general headquarters is the core of a chain store's management and operation and must have the following functions: purchasing and distribution, administration of financial affairs, quality control, operational guidance, market research, product development, promotional and marketing policy, education and training etc.

  2. The outlet is the foundation of a chain store. It assumes chief responsibility, in accordance with the directions of the general headquarters and the service requirements for the daily sales and marketing work.

  3. The distribution centre is the chain store's stock flow mechanism. It shall be responsible to each outlet for stock, warehousing, sort processing, collection and distribution, transport and delivery of goods, and other related tasks. The distribution centre's main responsibility is to the chain store enterprise and may be to the society.

  Article 4 Chain stores include the following three forms (of enterprise):

  1. Directly managed chains stores. All chain store outlets are opened by the general headquarters which shall either wholly own or have a controlling share in the outlets, and which shall be uniformly operated under the direct management of the headquarters;

  2. Voluntary chain stores. All chain store outlets shall be independent legal persons and the assets and ownership rights of each outlet shall be fixed. The outlets shall be jointly managed under the guidance of the general headquarters;

  3. Chain stores with a special permit (or allied chain stores)。 All outlets shall sign a contract with the general headquarters, obtaining special permission to use the trademark, business premises and operational technology, and to sell products developed by the general headquarters. Operational rights shall be centralized at the general headquarters.

  The three forms of chain stores, directly managed, voluntary and those operating with a special permit, may overlap and mutually co-exist within a chain store enterprise.

  Article 5 Chain stores may operate as supermarkets, convenience stores, specialized stores, multi-purpose stores and other types of retail business.

  Article 6 The commercial area of chain-store supermarket outlets shall generally be 500 square metres and above and the merchandise shall primarily include meat, poultry eggs, vegetables, fruit, aquatic products, non-staple seasonings and flavourings, cereal oils and their products, and articles for daily use; for which 30% or more of the total commercial area shall be dedicated to meat, poultry eggs, vegetables, fruit, aquatic products and cereal oil products (including the above mentioned batch of merchandise in the living form, fresh produce, frozen products, semi-manufactured goods, pre-cooked products etc.)。 The stores shall have self-service shelves and centralized check-outs at the exits.

  Article 7 The main merchandise of chain-store convenience shops shall be food products, fast foods, beverages, smaller daily use items, non-staple seasonings and flavourings and cereal oil products. The majority of merchandise shall be on self-service shelves and business hours shall be 16 hours and above.

  Article 8 Chain-store specialized shops shall do business in its primary categories of merchandise and related merchandise, which shall constitute 90% or above of the shop's commercial products. The stores shall operate with self-service shelves.

  Article 9 Chain-store multi-purpose markets shall generally have a commercial area of 3,000 square metres and above. The main merchandise shall be goods for daily use, clothing, household electrical appliances and food products.

  Article 10 Chain-store supermarkets, convenience stores and multi-purpose stores must use electric cash registers, gradually introduce primary ordering systems (POS) and electronic ordering systems (EOS) and perfect a multi-purpose information control commercial network system (MIS)。 The rate of utilization of bar codes (which include the shop's own code) in chain-store supermarkets and multi-purpose markets selling non-perishable merchandise must reach 90% and above.

  Article 11 The contents of the signed contract between the outlets and general headquarters of chain stores with a special permit and voluntary chain stores shall include the following items: authorization to use the general headquarters' trademark and business premises; unified purchase and distribution of merchandise; supply of operational technology; the setting up of alliance store sites and target markets; matters pertaining to the design of the outlets; promotions; quality control; the implementation of the general headquarters' financial supervision and control of the outlets, and receiving alliance fees administration and management costs; fair competition and protection of intellectual property rights; length of, renewal and termination of the contract; and penalties for actions contrary to the contract.

  Article 12 Chain stores in the food and beverage, service and machine industries shall, in line with the ministry in charge of the industry, refer to this standardization opinion and formulate separate regulation.

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
基础法律英语
350元/门
系统讲解知识,全面提升水平
课时数:18课时左右
学员 tueiwi:
自我感觉LEC考得不错,感谢外语教育网的法律英语课程老师。
学员 tyjf:
外语教育网的法律英语信息不错,希望有朝一日可以成为法律达人,顶起!
学员 Alice12345:
我报的是法律英语的辅导班。因为英语底子不太好,一直没有太大的进步。后来,我在外语教育网报名参加了网上培训。感觉老师很负责。课程内容也详细。在老师的帮助下,感觉我的法律英语的水平得到了长足的提高。很感谢法律英语的老师的教导。谢谢老师!
学员 lionm:
一直在学法律英语,但总是找不到门路。不但单词多,而且本来认识的单词意思又变了,头痛死了。听了李文沛老师的法律英语课程后,我觉得好多了。希望能网校的法律英语课程能继续开个中级班。
学员 xyz521:
我一直在找法律英语的课程都没找到,偶然的机会来到外语教育网,发现这里的法律英语的课程真的很不错、信息也很齐全,绝对支持哦!
学员 futami:
以前自己看书,感觉非常吃力,很多地方看不懂。抱着试试看的心理,我报名参加了外语教育网的基础法律英语辅导。沙老师和李老师讲得非常好,重点、难点,经过老师的系统讲解,我都基本掌握了。就连冥思苦想都不能解决的难题,也通过答疑板请教老师而得到了满意的答复。在此衷心感谢网校的老师。
学员 hnigni:
我是法律专业的本科生,因为工作的需要,必须得会法律英语,可之前在学校的时候没好好学过啊。正头疼,同事推荐了外语教育网,于是我就报了名,开始学习。在学习过程中,发现沙老师的课真的很不错,她不但英语口语发音标准,而且她授课的内容通俗易懂,很方便我们接受和学习。另外,外语教育网的教学模式很适合我这种已经参加了工作的人,可以让我兼顾工作和学习,也很不错。特此,到网上来赞一下沙老师!沙老师,谢谢您!也谢谢网校的良好服务!在外语教育网学习,真值!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371