Questions:
1.If a driver drives too fast he'll get a ticket.What will happen to a Poet if he writes too fast?
司机如果车开得太快就会被罚款,那么诗人如果诗写得太快,会怎么样呢?
2.Why is an empty purse always the same?
空钱包为什么总是老样子?
3.Why do little birds in the nest agree with each other?
巢里的小鸟为什么意见总是一致?
Keys:
1.His poetic license will be taken away.
他的写诗执照就会被没收。
2.There's no change in it.
因为里面没有零钱。
3.Because they would fall out if they didn't.
因为如果意见不合,它们就会摔出鸟巢。
Notes:
1.poetic license诗的破格(如不遵从语法规则等)
2. change n.零钱;变化
3. fall out摔出去;争吵
Questions:
1.Why is an argument like a pen?
为什么说论据就像一支钢笔?
2.When will the wind improve its image?
风什么时候能改进自己的形象?
3.Why is learning English like a light gentle wind to a smart student?
为什么对聪明的学生来说,学英语就像一阵微风?
Keys:
1.No good Without a point.
没有笔尖就没有用处。
2.When it turns over a new leaf.
当它把一片刚落的叶子吹翻过来时。
3.It's a breeze to them.
因为对他们来说学英语轻而易举。
Notes:
1.argument/'%:gjum+nt/ n.论据,说理
point n.尖,顶端;论点,要点
2.turn over a new leaf真正的涵义是:改过自新
3.breeze/bri:z/ n.微风,和风;轻而易举的事
Questions:
1.What has four wheels and flies?
什么东西有四个轮子还会飞?
2.What's even harder to catch if you run faster?
什么东西你跑得越快越难追上?
3.What time is it when a man is chased by ten dogs?
什么时候十条狗追一个人?
4.How can you tell a clock is shy?
你怎么知道时钟害羞呢?
Keys:
1.A garbage truck.
垃圾车。
2.Your breath.
你的呼吸。
3.It's ten after one.
是一点过十分。
4.It has its hands over its face.
因为它用手遮着脸蛋。
Notes:
1.what has four wheels and flies?
另一种理解是:什么东西既有四个轮子又有许多苍蝇?
2.catch one's breath 恢复正常呼吸(尤指剧烈运动后)
Questions:
1.Why does time fly?
时间为何飞逝。
2.Why does an invisible man tend to go crazy?
隐形人为何容易发疯?
3.Where can a dog get another tail?
狗去哪里可以再弄到一条尾巴?
4.What bow can never be tied?
什么结不能打?
Keys:
1.To get away from all those who are trying to kill it.
为的是甩掉所有要谋杀它的人。
2.Out of sight , out of mind.
看不见就变疯了。
3.At a retail store.
在零售商店。
4.A rainbow.
彩虹。
Notes:
1. kill time消磨时间
2.Out of sight, out of mind 眼不见为净
3.前缀 re- 表示“再一次”,“又…”。
Questions:
1.Why do carpenters think there's no such thing as gold in this world?
木匠为什么不相信世上有金子这种东西?
2.Why do you think doctors are mean?
你为什么认为医生很吝啬?
3.What do you think of the Grand Canyon?
你觉得大峡谷如何?
Keys:
1.They never saw it.
因为他们从未锯过金子。
2.Every time they treat me they make me pay for it.
因为他们每次请我吃饭都让我来付帐。
3.Just gorges.
不过是峡谷罢了。
Notes:
1.saw n.锯,也是see(看见)的过去式。英文中讲
seeing is believing.(眼见为实)“
2.treat/tri:t/ v.请客;治疗,处理
mean/mi:n/ adj.小气,吝啬
3.gorges是 gorge(峡谷)的复数形式,音似 gorgeous/'g&:s/adj.宜人的,好的,美丽的
Just gorgeous!太棒了!太美了!
