日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

十六夜咲夜(中日对照)

2006-06-02 11:06   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  ナイフを武器とする咲夜について考えるとき、殺人鬼「切り裂きジャック」の存在を避けて通ることはできない。

  ジャック?ザ?リッパー=切り裂きジャック

  ジャック?ザ?ルドビレ=気違いジャック

  インディスクリミネイト=無差別

  さて、時符のボムグラフィックを見てみると、背景に格子が描かれているのが興味深い。

  名称は低速、高速どちらにも「スクエア」がつく。

  「格子のある四角い空間」――

  そう、犯罪者である切り裂きジャックとの関連を考えれば、プライベートスクエア、パーフェクトスクエアはともに「牢獄」を暗示する。プライベートスクエアは「独房」、パーフェクトスクエアは「逃れようのない牢獄」とでも訳せばいいだろうか。

  ジャックの異常な精神世界を「閉鎖的な空間」に例えた可能性もある。ジャック独自の「筋が通った理論」が、その内面にはあったのかもしれない。理解されることのない「密室」が。

  時間を止める能力を持つ咲夜だが、前作におけるスペルカード名が「ザ?ワールド」であるため、由来は「ジョジョの奇妙な冒険」だというのが一般的な説になっている。

  しかし以上の考察から、また違った考え方も浮上してくる。

  19世紀末、切り裂きジャックが出没した街はどこか?

  ロンドンだ。

  この町には1858年に建てられた、ビッグベンという時計台が存在する。ロンドンを象徴する建築物のひとつであり、ジャックを根幹に考えれば、時間という要素がここに由来する可能性は十分にあり得る。

  さらに言及すれば、「動かない時間」は牢獄に囚われた――止まってしまった心を暗示しているのではないか。

  ジャックという人物の「世界」が、停滞し、閉鎖された精神世界ならば、「ザ?ワールド」という名称に偽りはない。

  あるいは、閉鎖された闇の空間を抱いているのは、その能力ゆえに人間から疎外されたという咲夜自身なのかもしれない。

  以下はあくまでも余談となる。

  切り裂きジャックは逮捕されることなく、街の闇に消えた。様々な捜査と推理が行われたが、今なおその正体は明らかになっていない。

  もしも時を止める能力でも持っていれば、謎の人物「ジャック」が殺しを完遂し、姿を消すことは容易であったと思われる。

  ――真実は誰にも分からない

  咲夜考察

  从咲夜使用匕首这一点来看,很难让人不联系到“开膛手杰克”(Jack The Ripper)。

  ジャック。ザ。リッパー=(Jack The Ripper)=开膛手杰克

  ジャック。ザ。ルドビレ=(Jack The Rabidness)=疯狂的杰克

  インディスクリミネイト=(indiscriminately)=无差别

  接下来,我对于在使用时符的Bomb时看到的背景上一些网格状的画面也很有兴趣,并做了调查。

  名称上不论是高速还是慢速都包含了一个“スクエア(square)”。

  “有格子的四角空间”——对,从身份是犯罪者的开膛手杰克的角度来考虑,不论是“プライベートスクエア(Private square)”还是“パーフェクトスクエア(Perfect square)“都暗示着”监狱“。”プライベートスクエア(Private square)“可以理解为是”牢房“,而”パーフェクトスクエア(Perfect square)“则可以理解为是”绝对不可能逃脱的监狱”。

  也有可能是在暗示杰克异常的精神世界就是一个“封锁的空间”。杰克个人的“血统论”也许就是其内在的体现。一个无法被外人所理解的“密室”。

  拥有静止时间能力的咲夜,在前作中有一个Spell Card名为“ザ。ワールド(The World)”,一般的说法都觉得其由来是出自《JoJo奇妙冒险》。

  但是要是继续考察的话,又会出现一些不同的解释。

  19世纪末,开膛手杰克所出没的地方是哪里?

  答案是伦敦。

  这个城市有一座在1858年所建造的,名为“ビッグベン(Big Burn)”的钟楼。其作为伦敦的象征而存在着,要是以杰克为着眼点来考虑的话,时间这个要素也许是由此而来也说不定。

  再继续往下研究会发现,“不会流逝的时间”难道不是正好暗示了被关在监狱——已经死亡了的心灵吗。

  如果说杰克这个人的“世界”是一个停滞,封闭的精神世界的话,“ザ。ワールド(The World)”这个名称也就与之相配了。

  也许,被封闭的黑暗空间所笼罩的,正是因为自身的能力而被一般人类所疏远的咲夜自身也不一定。

  下面的话只是单纯的杂谈。

  开膛手杰克最后没有被捕,而是消失在了大街的深处。虽然后来也进行了各种搜查和推理,但到现在为止其真实身份依然是个迷。

  如果说他拥有停止时间的能力的话,我觉得迷之人物“杰克”想要做到完美的杀人和逃逸也是非常简单的事。

  ————没有人知道真实的情况究竟是怎么样的。

  上一篇:  挪威的森林(中日对照)(五)

  下一篇:  日语阅读:雪女

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371