日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

「……したいと思います」(中日对照)

2006-06-03 01:21   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  「……したいと思います」という表現が、前々からどうも気になっている。たとえば「お祝いの会をはじめたいと思います」、「乾杯のご発声をお願いしたいと思います」。テレビの司会者なども多用する。

  「始めます」では響きが冷たい、と感じるのかしら。「お願いします」だと押しつけがましい、と言う発想か。つまり、丁寧、謙譲の気持ちを込めているつもりなのだろう。しかし「始めます」は、それできちんと礼儀にかなった言い方だし、ご発声も「お願いします」で十分に丁寧さを表している。「お願い致します」とすれば十二分だ。

  では「お詫びしたいと思います」はどうだろう。「お詫びします」なら、この人は詫びているのだとわかる。「お詫びしたいと思います」と言われると、「そうですか、それでは詫びて下さい」と返事をしたくなる。ところが本人は「……したいと思います」で、詫びは済んだと思っている。始末が悪い。

  実はこの言い方には、逃げとかごまかしが含まれている。できれば頭を下げたくないのだ。そんな気分がにじんでいて、結局は相手にもわかってしまう。詫びるなら率直に「お詫びします」と言うべきだ。単刀直入な表現ばかりでは、とかく世の中がギスギスする。ふんわりした物言いがあってこそ、人間関係の柔らかさが保たれる。そうした主張は理解できるが、あいまいなのはよろしくない。

  いま、比較的あいまいでないのは各政党の公約だ。?銀行やゼネコンを救済するために税金は使いません?、「年金、医療制度の抜本改革で将来への不安をなくします」、「腐敗をなくし国民の声を反映する政治へ」。……。

  「……したいと思います」などと断定を避けた表現はほとんど見当たらない。自信たっぷりすぎて、やや不安だけれど。

朝日新聞·天声人語

  译文

  “我想要……”

  很早以来,我就很注意“……したいと思います”这种表达方式。例如:“お祝いの会をはじめたいと思います”、“乾杯のご発声をお願いしたいと思います”。在电视节目中,主持人也经常这样说。

  也许觉得“始めます”给人的感觉太冷莫了的原因吧。“お願いします”又有强加于人的感觉。也就是说,“……したいと思います”是想要表现一下恭敬、谦让的心情吧。然而,“始めます”本身就完全是一种非常有礼貌的说法,如果只说“お願い致します”就足以充分地表达了。

  那么,“お詫びしたいと思います”这句话又会给人带来什么感觉呢?说“お詫びします”的话,人们会知道这个人是在道歉,但是,如果说“お詫びしたいと思います”的话,人们马上就会想说“是吗?那么就道歉吧。”但是,本人却认为说一句“……したいと思います”就算道歉完了。这真是表达不当。

  其实,这种说法有逃避和蒙骗的含义。可能的话,不想认错。由于这种心情的流露,结果对方也明白了。如果是道歉的话,就应该直率的说“お詫びします”。也许有人说,直截了当的表达方式很容易产生矛盾,委婉的措辞才能保证人际关系的融洽。这种主张是可以理解的,但是,暧昧的措辞并不是好办法。

  现在,各政党纷纷许下诺言采取比较直率的方式。例如:“税金不使用于救济银灰和大型建筑公司” 、“彻底改革退休金和医疗制度,消除对未来生活的担心” 、“扫除腐败,建立反映国民呼声的政治体制”。……。

  在以上的几句话中几乎没有出现“……したいと思います”(我想要之类的话),虽然没有委婉的表达方式,但过于自信,略感不安。

朝日新闻·天声人语

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371