日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

アルバイト(中日对照)

2006-06-03 01:14   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  「原文」

  「かつては生活費(せいかつひ)や学費(がくひ)稼ぎを目的としたアルバイトも今は切実(せつじつ)さに欠け、むしろ学業の妨(さまた)げになりつつある」。そんなふうに宣言(せんげん)して、埼玉大学(さいたまだいがく)は今春から学生へのアルバイト紹介業務(しょうかいぎょうむ)をやめた。その理由 (りゆう)の一つに担当者(たんとうしゃ)は、「切実さの欠如(けつじょ)」をあげる。

  毎月9万8千円の仕送(しおく)りをもらい、1万円の奨学金(しょうがくきん)と2万6千円のアルバイトの収入(しゅうにゅう)など計13万6千円余りで暮らす。家賃(やちん)と光熱費(こうねつひ) に5万1千円、食費(しょくひ)に3万円、教養(きょうよう)や娯楽(ごらく)に1万円使う。全国大学生協連(ぜんこくだいがくせいきょうれん)の調査 (ちょうさ)によると、一人暮らしの平均的(へいきんてき)大学生の姿(すがた)だ。東京の大学に通う学生に限れば、仕送りは12万3千円を超(こ)す。

  求人情報誌(きゅうじんじょうほうし)の調査では、アルバイトの目的に7割の学生が「外食(がいしょく)や小遣(こづか)い稼ぎ」をあげ、「旅行(りょこう)やレジャーの資金(しきん)づくり」などが続く。多少(たしょう)とも切実さを感じさせる答えは「生活費(せいかつひ)の補填(ほてん)」で、5番目にようやく登場(とうじょう)する。

  かつて、多くの大学生の生活がアルバイトなしでは成り立たない時代があった。「青春の門」(五木寛之)の主人公(しゅじんこう)、伊吹伸介(いぶきしんすけ)のように、製本屋(せいほんや)で働いたり、ときには血を売ったり。苦学生(くがくせい)があちこちにいた。彼らは親になったとき、心中(しんちゅう)に去来(きょらい)したのは「子どもには苦労(くろう)をさせたくない」「順調(じゅんちょう) な学生生活を送らせたい」といった思いだったかもしれない。そして経済(けいざい)の成長(せいちょう)とともに、仕送りできるお金が増えてきた。

  ところが、この不況(ふきょう)。仕送りもままならず、アルバイトなしではやっていけない学生が増えているのではないか。しかし生協連や情報誌の担当者 (たんとうしゃ)から返って答えは「父親(ちちおや)の給料(きゅうりょう)が減っても、子どもにはしわ寄せしない。父親の小遣いを減らし、母親(ははおや)も働いて補(おぎな)っている」。増えているのはむしろ、苦労する親、それに甘(あま)える子だというのである。

  親の愛情(あいじょう)と子どもへの期待(きたい)。いや、単なる甘やかしか。これもいまの日本の一つの縮図(しゅくず)。

  「朝日新聞」の「天声人語」より

  「注解」

  アルバイト─打工。

  かつて─曾经是,以前是。

  稼ぎ─赚钱。

  切实(せつじつ)さ─切实,殷切。

  むしろ─与其………,不如……。

  欠如(けつじょ)——缺少,缺乏。

  仕送(しおく)り─汇寄钱款、生活费。

  光熱費(こうねつひ)─水电费及煤气费。

  全国大学生協連(ぜんこくだいがくせいきょうれん)─全国大学生生活协同组合的略称。

  外食(がいしょく)─在外吃饭。

  小遣(こづか)い─零化钱。

  レジャ―─休闲。

  資金(しきん)づくり─筹集资金,积攒资金。

  多少(たしょう)とも─多少,稍微。

  なしでは成り立たない─没有……的话就不……,不……的话就不……。

  「青春の門」─小说「青春之门」。

  五木寛之(いつきひろし)─作家。

  伊吹伸介(いぶきしんすけ)─小说「青春之门」的主人公。

  製本屋(せいほんや)─书籍装订工厂。

  苦学生(くがくせい)─工读生。是指一边学习,一边工作的学生。

  心中(しんちゅう)に去来(きょらい)─在心里环绕。

  不况(ふきょう)─不景气。

  ままならず―不如意,不顺心。

  給料(きゅうりょう)─工资。

  しわ寄せしない─没有波及到。没有影响到。

  甘(あま)える─撒娇。

  甘やかす─娇宠,娇纵。

  [译文]打 工

  「曾以赚取生活费和学费为目的的打工现在看来缺乏切实性,它己成为学习的障碍」。埼玉大学宣布。并从今年春天开始不再为学生介绍打工,负责这项工作的人说,其原因之一是「缺乏切实性」。

  单身的大学生每月的平均生活费用如下:每月家里寄来的9万8千日元的生活费、1万日元的奖学金和2万6千日元的打工收入等,合计13万6千多日元。房租和水电费及煤气费是5万1千日元、伙食费是3万日元、用于修养及娱乐费用是1万日元。这就是全国大学生生活协同组合的调查结果。仅就在东京地区的大学走读生来说,家里支付的费用就超过了12万3千日元。

  据招聘信息杂志的调查,对于打工目的的提问,有70%的学生回答:“为了在外吃饭或赚取零花钱”,其次是:“为了积攒旅游和娱乐所用资金”等等。让人感到多少有点儿切实性的回答是:“贴补生活费”,这样回答的人数总算排在了第五名。

  以前曾有许多大学生如果不打工就无法生活。如小说「青春之门」(五木宽之著)的主人公伊吹信介曾在书籍装订厂做工,有时还去卖血。当时有许多工读生。但是,当他们当了父母时,心里一直在环绕这一个问题,就是:“不能让自己的孩子受苦”,“要让孩子顺利地度过学生生活”。而且,随着经济的增长,可提供的孩子的钱就多了起来。

  可是,现在经济不景气。于是不能如意地提供的钱,不打工就难以维持生活的学生也就增多了。但是,从全国大学生生活协同组合和信息杂志社负责人那里所得到的反馈是:“虽然父亲的工资减少了,但不能让孩子在经济上受到影响。靠减少父亲的零花钱,母亲出来工作来弥补这一不足。”由此可见,增加的不如说是受苦受累的父母和娇生惯养的孩子。

  这是父母对孩子的爱和期待。不,这只不过是一种娇宠吧。这也是当今日本的一个缩影。

朝日新闻·天声人语

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时
学员 ajgoq12:
我参加了外语教育网日本语能力测试N1考试辅导课程,很喜欢李菲菲老师的讲课风格。老师授课重点突出,注重日语学习能力的培养,让我受益良多。即将参加考试了,我一定会考出好的成绩。再一次感谢老师,感谢网校!
学员 iehkfn584:
外语教育网日语能力测试网上辅导的李菲菲老师讲得真好,真得很感谢老师。还有网站的高清课件和移动课堂真棒,课程播放流畅,画面清晰,能够随时学习,功能太强大了!
学员 kaku1:
刚上课时觉得课程很多,不知不觉间3个月课就上完了,果然时光易逝啊。这一段时间向李菲菲老师学习了不少东西,从而让我对日语有了更深的了解和体会。虽然课程结束了,但是学习是一辈子的事情。我会继续努力的~~大家也一起加油吧!
学员 yaba1:
一直想找一个学习日语的网校,可以反复听课,因为我不想学哑巴日语。外语网的老师讲得非常好,我很喜欢,打算一直学下去!
学员 liff1:
超喜欢李菲菲老师的日语课!语言简洁流畅不赘述,而且能把枯燥的课程讲得很生动。
学员 lsakld:
日语零起点是我在网校学习的第一个辅导班,以前就知道外语教育网,但当自己真的成为网校学员时,感觉非常好。通过学习类延云老师的课程,为自己打牢了日语基础。以后我会继续在网校学习,为出国做准备。
学员 984jkfjdslhk:
从学习日语零起点,到实用日语,再到新标准日本语,感谢外语教育网一路的陪伴,现在的我已经可以流利地用日语交流了。对于上班族和妈妈级的人来说,网校无疑是最好的学习场所,向各位学友推荐。我要大声说:网校太棒了!
学员 xwpae:
外语教育网课程真得很棒,老师讲得也很好。新标日是很经典的教材,是考试必学的内容,大家都来网校学习一下吧!
学员 xiepam:
眼看着能力考报名就要结束了,一直犹豫要不要报名,今天早上终于下定决心,准备参加今年的考试。N3虽然级别不高,但是,对于我来说已经很有难度了。听了外语教育网的课程,感觉自己能够跟上老师的讲课节奏,日语水平也得到了很大提高。希望今年夏天可以通过考试!
学员 hhaiwp:
是不是因为春天来了,所以漫画家都开始活跃起来,最近的新番真的很多,很喜欢看啊!距离7月份的能力考还有3个月,给自己加油!最亲爱的外语教育网老师,这段时间就要お愿いします!ガンバれ!
版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371