外语教育网
您的位置:外语教育网 > 行业英语 > 新闻英语 > 新闻词汇 正文
  • 站内搜索:

“吃西瓜比赛”怎么说?

2006-07-29 15:40

  炎炎夏日自然离不开解暑的西瓜,若要在西瓜上做文章寻乐子,莫过于举行一场“吃西瓜比赛”!瞧这张图片——安徽亳州首届“西瓜王”暨吃西瓜大赛,瓜农们既赢得了众人的眼球,又免费推销了自己的产品。对英语学习者而言,我们顺便也巧学了个表达——watermelon-gobbling competition (“吃西瓜比赛”)。

  A watermelon-gobbling competition in Bozhou, East China's Anhui Province July 26, 2006. The activity is part of an effort to promote the watermelons and raise local farmers' incomes.

  由于文化差异,在“吃西瓜比赛”上,汉语仅泛用一个“吃”就可表明比赛的实质了——“吞瓜比赛”,但若用英语来表达,我们只能借用具体词汇gobble(狼吞虎咽),否则老外肯定看不明白。

  Watermelon-gobbling是个合成词,gobble指“狼吞虎咽、大口吞吃”,很形象地形容了众人比赛吃瓜时的模样。另外,gobble常和副词up连用,除了形容“吃”,也可用来指“吞并”。看下面例句:

  Small family business is often gobbled up by larger firm.(小的家族企业常被大公司吞并。)

相关热词:英语 新闻 词汇
行业英语辅导课程
李 健协和医科大学医学博士,美国国立卫生研究院博士后……详情>>
李健:医学英语网上辅导名师
高 云澳大利亚注册会计师协会会员,会计专业硕士……详情>>
高云:财会英语网上辅导名师
李文沛中国政法大学博士,师从著名法学家周忠海教授……详情>>
李文沛:法律英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371