外语教育网
您的位置:外语教育网 > 行业英语 > 新闻英语 > 新闻词汇 正文
  • 站内搜索:

英语比喻词组

2006-07-29 13:00

  as bald as a coot    头发脱光的(像黑鹅一样秃)

  as blind as a bat    有眼无珠(像蝙蝠一样瞎)

  as blind as an owl    瞎透了(像猫头鹰一样瞎)

  as bold as brass    厚颜无耻(像黄铜一样厚脸皮的)

  as busy as a bee    极忙碌(像蜜蜂一样忙碌)

  as clear as a bell    健全的(像铃铛一样健全)

  as clear as day   一清二楚的(像白天一样清楚)

  as cool as a cucumber    极为冷静的(像黄瓜一样冷静)

  as easy as a pie    极容易(像馅饼一样容易)

  as fussy as a hen with one chick   在小事上瞎操心

  as hard as the nether millstone  铁石心肠(像下层的磨石坚硬)

  as hungry as a hunter    非常饥饿(像猎人一样饥饿)

  as lively as a cricket    极活泼(像蟋蟀一样活泼)

  as mad as a wet hen    非常生气(像弄湿的母鸡一样生气)

  as mild as a dove    非常温和(像鸽子一样温和)

  as plain as the nose in your face 一清二楚(像你脸上的鼻子一样清楚)

  as poor as a church mouse    赤贫的(像教堂的老鼠一样穷)

  as proud as a peacock    极骄傲(骄傲得像只孔雀)

  as strong as a horse    健壮如牛

  as stupid as an owl    极愚蠢(像猫头鹰一样愚蠢)

  as thin as a wafer    极薄(像糯米纸一样薄)

  as true as steel    绝对可靠(像钢一样可靠)

相关热词:英语 词组 新闻
行业英语辅导课程
李 健协和医科大学医学博士,美国国立卫生研究院博士后……详情>>
李健:医学英语网上辅导名师
高 云澳大利亚注册会计师协会会员,会计专业硕士……详情>>
高云:财会英语网上辅导名师
李文沛中国政法大学博士,师从著名法学家周忠海教授……详情>>
李文沛:法律英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371