今天是星期六，Michael和李华到购物中心去买东西。李华喜欢买衣服，Michael喜欢看电脑, 所以他们决定各自先去买东西，然后中午在吃饭的地方碰头。今天李华会学到两个常用语：to rip off和straight answer。
M: Hi, Li Hua! Hey, what did you buy?
M: I bought a pair of tennis shoes. When I bought them, I thought it was a good deal, but later I saw the same pair at another store for much less. I got ripped off.
L：你买了一双网球鞋。让我看看。挺好的嘛！Michael，你刚才说的最后一句话我没有听懂，什么是got ripped off? 是不是上当受骗的意思？
M: Yes, to be ripped off means to be cheated.
M: I wanted to do that, but when I went back to the first store, I saw a sign that said "All Sales are Final". So, I guess there's nothing I can really do about it.
M: I was just too eager to buy these shoes. If you buy something and then find out that it is of poor quality, you can also say you were ripped off.
L：噢，买了东西后发现质量很差也可以说to be riffed off。对了，我上个月从网上买了一部DVD电影，可是我在看电影的时候好几次都卡住了，害得我连结尾都没看上。
M: I guess I'm not the only one who got ripped off.
M: Sure! That was fun, Li Hua, but I have to stop spending so much money.
M: No, they just keep telling me that they will let me know soon. I wish the company would just give me a straight answer.
L：Straight answer? 是什么意思啊？
M: Well, if you are looking for a straight answer, that means you want someone to give you a direct answer and tell you the truth.
M: That's right. For instance, I could see that my last roommate was unhappy living in our apartment, I asked him why, but I could never get him to give me a straight answer.
M: Yes, he did give me a straight answer after he moved out. It turned out he wanted to move in with his girlfriend.
M: Li Hua, I think you are the only one who is bothered by that. Well, this is our stop. Do you still want to come over to my messy apartment? Give me a straight answer.
今天李华学到两个常用语，一个是：to rip off，意思是受骗，上当；另一个是：straight answer，意思是坦率，老实的回答。