外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语口语 > 情景会话 正文
  • 站内搜索:

第29课:Loser; To Bug

2006-07-08 16:22

  大家都知道Michael这个美国学生正在学中文。他和中国学生李华约好每个星期至少在一起活动一次。今天他们决定到一个公园去滑冰。李华会学到两个常用语:loser 和to bug。

  L:今天的天气真好呀!正是运动的好天气。我已经好久都没有滑冰了。

  M: You're a very good skater. I just keep falling down.

  L:学滑冰总是会摔跤的。多练习练习就好了。

  M: I know, but I feel like such a loser. I keep getting passed by little kids. They laugh at me.

  L:小孩肯定比我们滑得快,别怕他们笑话你。你刚才说你觉得自己是什么?Loser?滑冰又不是比赛,怎么会输掉呢?

  M: I said I feel like a loser, it means that I feel like a failure. It doesn't mean I lost a game.

  L:你是说loser就是一个人做某件事总是做不好。嗯,我们在中文里常说:“我怎么老学不好,真是个笨蛋”。这跟loser的意思 差不多吧?不过,Michael,我肯定你在滑冰方面不是个笨蛋,你只要多练习就行了。

  M: Thanks for the encouragement, Li Hua. But I've always been kind of a loser at sports. Growing up, I was always picked last for the baseball and soccer teams.

  L:原来你在体育方面从小就不行。不过,Michael,在其他方面你一点也不笨。

  M: What do you mean, Li Hua?

  L:这还不明白吗?女孩子都很喜欢你呀,你还有其他好多朋友呀。

  M: You're right, I do have a lot of friends. But if they could see how many times I fell down today, I'm sure they would not want be friends with such a loser.

  L:得了吧,Michael,要说笨蛋,那天晚上我们见到的那个人才是呢。他自以为挺帅,老是想去和女孩子搭讪,可是,谁都知道他是个 没出息的人,谁都不要和他交朋友。Michael,我们能叫这种人loser吗?

  M: Yeah, very good, Li Hua. That guy really is a loser. He never studies at all. I think he's in college just to party.

  L:他从来不念书呀?Michael,你还滑不滑?

  M: I guess so……Just wait up for me, in case I fall down again. Okay, let's go!

  (滑完冰以后)

  L:Michael,运动一下真舒服。

  M: Yeah, you had been bugging me about going skating for so long, I guess it was about time that I came along with you.

  L:什么是bugging ?Bug不是小虫子吗?

  M: No, bugging means to bother or annoy someone about something. I didn't mean it in a serious way, I was just kidding.

  L:噢,to bug就是为了某件事去麻烦别人,让人讨厌。Michael,你再举一个例子好吗?

  M: Sure. You can say that something is bugging you, such as an assignment that you haven't been able to finish or a problem that you cannot solve. You could also……

  L:等等,让我先弄清楚你说的。你是说,我没能完成的功课,或者解决不了的问题都可以用to bug这个动词。那就是说:“This assignment is bugging me”,或者是:“This problem is bugging me",对 不对?

  M: Yes, you can also say that a habit someone has really bugs you.

  L:我知道,象Mary,她老是打断我说话,让我很烦,很讨厌。

  M: You could say "It really bugs me when Mary interrupts me in the middle of a sentence." I can also say it really bugs me when you try to tell me what to do.

  L:嗨,我告诉你该怎么做是为了你好。老实说,it bugs me that you never listen to me.

  M: It seems that you've learned how to use "loser" and "to bug". Let's go home.

  李华今天学了一个名词“loser”,指一个人老是不会做某件事;她还学了一个动词“to bug”,意思是为了一件事老是去麻烦别人,让人讨厌。

相关热词:口语 英语 会话
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371