外语教育网
您的位置:外语教育网 > 行业英语 > 其他行业 > 其他行业 正文
  • 站内搜索:

玩扑克学习语

2006-07-02 10:23

  打麻将是中国人发明的。象棋一般人总是认为是俄国人的游戏,虽然它实际上是古代波斯人创造的。美国人最普遍的纸牌游戏就是扑克,扑克牌游戏就像牛仔裤一样具有美国特色。那末,扑克牌游戏是怎么玩的呢?很简单。每次游戏开始,在发牌前,每个参加玩扑克的人都在牌桌中间放同等数目的钱。发牌以后,每个人再下赌注。发牌前每个人拿出来的钱和发牌生下的赌注都归游戏的获胜者。由于扑克牌游戏在美国人当中十分普遍,因此有许多牌桌上的语言逐渐就成了日常用语。 例如:

  Sweeten the pot.

  Sweeten the pot在牌桌上意思是把赌注的总数加得高一些,这样可以寻玩游戏的人更有吸引力。可是,这个词汇已经变成一个日常用语了。它的意思是:为了使一个提议更有吸引力而在原有的条件基础上再增加一些对对方有利的条件。我们来举个例子看看:

  Miss Smith didn't want the job until the company sweentened the pot by offering her a higher salary and the use of a company car.

  这句话的意思是:"施密斯小姐本来不想要那份工作的。后来,那家公司提高了给她的工资,还给她一辆公司的汽车用。这样,她才接受了那个工作。"下面一个例子是关于房地产生意的:

  They've built so many new office buildings here that they have trouble renting out all the space. So some landlords sweeten the pot: they offer a company six months free rent if it signs a three - year lease.

  这句话翻译到中文的意思就是:"他们在这儿盖了那么多的办公楼,现在都租不出去。所以,有的房产主就设法增加一些吸引人的条件。他们对一个公司说,要是这个公司和他们签订一个三年的租房合同,他们就可以免交半年的房租。"

  另外一个来自玩扑克牌游戏的词汇是:

  The cards are stacked against you.

  The cards ate stacked against you.这句话是说,你处于很不利的情况下,成功的机会很少。 下面的例子是说一个人受了骗:

  Last night I got into a poker game with these men I met in the hotel bar. And I lost a thousand dollars before I realized the cards were stacked against me. All I could do was pick up the money I had left and walk away.

  这人说:"昨晚上,我和几个在旅馆酒吧间里碰到的人一起玩扑克游戏。直到我输了一千多美元后,我才忽然省悟到我想要赢他们恐怕是不可能的。我只好拿起剩下的钱就走了。"

  下面我们要举的一个例子是说,有的时候形势就是对你不利,但是毫无办法。

  I really wanted to try out for the basketball team when I was in college. But the cards were stacked against me: I'm only five feet six inches tall and everybody else was six - two or even taller.

  这个人说:"当我上大学的时候,我真想参加篮球队。可是,那不可能,因为我身高只有一米六,而其他人都至少有一米八。"

  今天我们讲的两个习惯用语都是来自玩扑克牌游戏时用的词汇。第一个是:Sweeten the pot. 另外一个是:The cards are stacked against you. 怎么样,是不是很有趣呀?

相关热词:英语 扑克
行业英语辅导课程
李 健协和医科大学医学博士,美国国立卫生研究院博士后……详情>>
李健:医学英语网上辅导名师
高 云澳大利亚注册会计师协会会员,会计专业硕士……详情>>
高云:财会英语网上辅导名师
李文沛中国政法大学博士,师从著名法学家周忠海教授……详情>>
李文沛:法律英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371