英语口语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 旅游英语 > 旅游口语 > 正文

On The Town:特拉法加广场

2006-07-14 15:52   来源:BBC China       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

Trafalgar Square

下载此节目录音

Trafalgar Square in LondonThe script of this programme 本节目台词

Youling: It’s the square for the tallest Christmas tree in London!

Andrea: And the biggest New year celebration party!

Andrea: For UK sporting victory parades!

Youling: And large concerts and performances!

Andrea: Yes, it’s Trafalgar Square! Hello and welcome to On the Town with BBC Learning English, I’m Andrea.

Youling: 大家好我是幼玲,今天城市掠影我们来到了伦敦市中心著名的特拉法家广场 Trafalgar Square,也叫鸽子广场. But where does the name come from?

Andrea: Nigel is a senior librarian, and he knows all about it:

Insert

Trafalgar Square is one of the most important places in Britain. It was built to commemorate Admiral Nelson, the square was named after the Spanish Cape Trafalgar where his last battle was won. So after the victory it was a great populous move to create a statue right in the centre of the capital for such a person, so people always look up to him. It is so symbolic that all the tourists come here; they may be a bit put off by the enormous amount of pigeons which can be a nuisance.

Youling: 广场的取名,Trafalgar 就是为了纪念纳尔逊尔海军上将在西班牙特拉法加角海战中立下的不朽功勋. To commemorate 纪念。那一战役为巩固19世纪初英国海上霸主地位起了决定性的作用.

Andrea: So after the victory there was a popular movement to create a statue right in the centre of the capital.

Youling: 众心所向 在首都中心为纳尔逊建造一塑雕像 to create a statue

Andrea: People always look up to him; look up to someone

Youling: 敬仰; 敬佩的意思 look up to

Andrea: But to Nigel, the pigeons could be a bit of a problem as there are too many of them, enormous

Youling: 在形容鸽子数量时他用了enormous大量的,成群成队的鸽子在广场上空飞来飞去,有时会令人感到讨厌 a nuisance. But I think pigeons are just part of its unique attraction 独特诱人之处,不是吗?

Andrea: Yes. Over the years Trafalgar Square has become a symbolic place for visitors.

Youling: 已经成为一个具有代表性,象征性的景点 a symbolic place. A symbol; symbolic

Andrea: Yes, as the Londoners would say to a tourist, a visit to the capital would be incomplete without going to admire Nelson’s Column and the four giant lions at its base, or to admire the lovely fountains and to feed the pigeons.

Youling: What a colourful picture you have described Andrea! 纳尔逊纪念碑 Nelson’s Column 巨狮铜雕 giant lions,还有漂亮的喷泉 lovely splashing fountains. 所以说,不到特拉法加广场就不能算是看全了首都 a visit to the capital would not be complete without coming to Trafalgar Square.

Andrea: But there is a lot more to it as these school girls are telling us what they like most about Trafalgar Square:

Insert

I like Trafalgar Square because it’s got nice buildings and stuff like that.

There’s a little fountain which you can paddle in and it’s like a stream and it’s really fun to paddle in because it’s cold.

I like it because the fountains are beautiful.

I like the pigeon because there’s loads of them and they go all around and they’re really funny.

There’s really nice people here and you can see people from all over the world.

I like it!

I like it because it’s got loads of statues and stuff, and I like looking at them.

There’s a lot of sightseeing and there’s loads of friendly people and it’s really really really nice.

Youling: 孩子们的描述多么具体和生动啊!

Andrea: Nice buildings and stuff like that; loads of statues and stuff

Youling: 美观的楼房什么的 还有好多雕塑什么的 这里stuff like that 是一种英语的口头语,表示什么什么之类的东西。

Andrea: Some like to look at the famous statues around the Square while others like to paddle in the cool fountains

Youling: 在凉爽的喷泉里戏水,玩耍。Paddle in the fountains.

Andrea: A lot of sightseeing and loads of friendly people around.

Youling: 特拉法加广场每天都吸引着世界各地的游人。

Andrea: Talking about people, Trafalgar square is always the place for people to congregate, or get together.

Youling: 重大的欢庆和集会总会在这里举行. Now listen to Nigel again:

Insert

Of course nowadays, especially since the Second World War, thousands of people collecting and congregating here for the New Year celebrations. The chimes of the bell was broadcast to the crowd, it is an enormous attraction for the tourists.

Youling: 每年的12月31日, 几十万人都会聚集到特拉法加广场 congregating in Trafalgar Square 欢庆新年钟声 chimes of the bell.

Andrea: Well on that note we will say goodbye from Trafalgar Square and see you next time.

Youling: Bye.

  上一篇:  华盛顿特区Washington, D.C.

  下一篇:  拉斯维加斯Las Vegas

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371