英语口语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 旅游英语 > 旅游口语 > 正文

On The Town:卡尔纳比街

2006-07-14 16:08   来源:BBC China       我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

卡尔纳比街

Shakespeare looks out over London's Carnaby StreetAndrea: Trillby hats and hipsters…

Jean: …mods and rockers…

Andrea: Yes, we’re talking about the clothes and people you used to find on one of London’s most famous streets.

Jean: It’s Carnaby Street

Andrea: Hello I’m Andrea Rose

Jean: 大家好,我是董征。

Andrea: Welcome to On the Town with BBC Learning English.

Jean: 今天我们的话题就是伦敦的卡纳比大街Carnaby Street.

Andrea: The 1960s were the era or time when Carnaby Street was at its peak.

Jean: 如今这里是旅游者的观光之地。

Andrea: So what do people think of when they hear the name, Carnaby Street?

Insert

When I think of Carnaby Street of course I think of the sixties and swinging London. Of course I wasn’t alive at the time but we see so much of this in films and on TV so that’s what I automatically think of.

Jean: The swinging sixties. 充斥着摇摆舞音乐的西方60年代。

Andrea: The 1960s were swinging because they were a time of the sexual revolution - people were taking drugs and young people felt very free.

Jean: 他们感觉得到了解放 – They felt liberated..

Andrea: That’s what that a person thinks of when she hears the name Carnaby Street. That’s what she automatically thinks of.

Jean: Automatically- 自动的,自然而然的.

Andrea: Of course, Carnaby Street wasn’t always the place where people went for fun and fashion. In the 1790s the street was known as a place for buying tobacco. People went there to buy pipes to smoke.

Jean: 不幸的是那段激动人心的时期过后,卡纳比大街就被废弃了the street became derelict.

Andrea: Percy Dobson has owned a shop in Carnaby Street for over 60 years.

Insert

Carnaby Street was derelict virtually; almost up until the sixties. It was just a variation of different shops. There was a little baker’s shop, several small dairies that sold sandwiches, and even a fried fish shop. There wasn’t any atmosphere at all. It was a poor street really.

Jean: Percy给我们形容了一下卡纳比大街一直到60年代时候的景象。他说当时街道两边都是各种各样的商店. A variation or variety of shops.

Andrea: There were dairies that sold sandwiches and a fried fish shop. But there was little atmosphere or feeling about the street until the 1960s.

Jean: 不过到了60年代的时候这条大街有了爆破性的发展. An explosion - 在这里并不是炸弹爆破,而是爆破性发展、急速发展的意思.

Andrea: Carnaby Street was the place to go if you wanted to be hip and trendy.

Jean: 就连著名的摇滚乐团The Beatles甲壳虫乐队,还有 the Rolling Stones滚石乐队都到这条街上来买衣服。

Insert

It happened so rapidly really. Nobody could come to terms with it, that it was happening. You think of the Beatles, the Rolling Stones all those sort of people were coming there. It transformed the whole street into something nobody had ever seen before. It was an explosion. We were amazed – we were getting people coming from all over the world.

Andrea: Percy says that the change to the street happened very rapidly or fast. It was so quick, people found it hard to come to terms with.

Jean: To come to terms with something就是不得不接受某事,让步的意思。

Andrea: One minute it was a quiet street and then suddenly it was transformed. It changed into something totally different.

Jean: 世界各国的参观者都开始云集此地。

Andrea: But what about the Carnaby Street of today? Is it still as lively and special as it used to be?

Jean: 有些人依然认为这里仍旧是一个非常令人兴奋非常另类的地方an exciting and alternative place.

Andrea: Take a listen to see what and whom you might find on Carnaby Street.

Insert

I guess it’s fashion, Bohemian fashion, Doc Marten’s, punks…that kind of thing.

Jean: 这位女士说,时至今日你还能在这里找放荡不羁的波希米亚服饰。

Andrea: Bohemian fashion is quirky, different and maybe a little strange.

Jean: 你已可以在这里买到著名的Doc Martins高筒靴。

Andrea: And you can still see the occasional punk with their gelled hair and plenty of piercings.

Jean: Piercings – 就是在身上穿洞打钉的另类身体艺术ow, that sounds sore!

Andrea: Carnaby Street is also still a place for entrepreneurs.

Jean: Entrepreneurs – 企业家.

Andrea: You can find film production companies and advertising agencies in the area.

Jean: 当地有不少的电影制作公司和广告代理公司– I’ll have to go there to become famous!

Andrea: There’s still a lot of life in London’s Carnaby Street.

Jean: There sure is. Maybe we should head down there now?

Andrea: What a great idea. So until the next time, bye-bye from BBC Learning English!

  上一篇:  拉斯维加斯Las Vegas

  下一篇:  On The Town:特拉法加广场

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371