外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语翻译 > 经验技巧 正文
  • 站内搜索:

一个人练口译的经典方法

2006-07-04 14:22

  这种方法非常有效且很容易坚持——口译汉英对照(或英汉对照)的

  小说或其它读物。首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完

  成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们

  马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步。请注意:开始要选择较简单

  的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的。开始可能较慢,费时

  较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程。高级阶段请计时练习,以

  加快反应速度和口语流利度。

  *作为成人学英语,记忆力差是个拦路虎,作复述练习或背诵课文往

  往力不从心,或者由于词汇量太小觉得直接作口译太难,那么这样做可

  以非常有效地解决这个问题::先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来

  看汉语译文, 把汉语译文口译回英文。 这样等于既作复述练习又作口

  译(语)练习,可谓一石双鸟!

  *这样作的好处:

  1.自己就可以练习口语,想练多久,就练多久。

  2.始终有一位高级教师指出您的不足和错误——英文原文。

  3.题材范围极广,可以突破我们自己的思维禁锢,比如我们总是喜

  欢谈论我们自己熟悉的话题,所以我们总是在练习相同的语言,进步当

  然就缓慢了。

  4.选择小说,幽默故事或好的短文阅读,使我们有足够的兴趣坚持

  下去。

  5.有一些我们在直接学习英语课文时被我们熟视无睹的地道的英

  语用法会被此法发掘出来。

  6.对所学知识和所犯错误印象深刻。这等于我们一直在作汉译英练

  习,很多英文译文是我们费尽心思憋出来的,所以印象相当深刻。比直接

  学习英文课文印象要深的多。

  7.经过大量的练习,你会有这样的感觉:没有什么东西你不能翻译,

  你的翻译水平大大加强了,你的口语表达力大大提高了

相关热词:口译
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371