外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语翻译 > 译家译作 正文
  • 站内搜索:

古诗:角弓 中英对照

2006-07-12 14:29

骍骍角弓、翩其反矣。
兄弟昏姻、无胥远矣。

尔之远矣、民胥然矣。
尔之教矣、民胥效矣。

此令兄弟、绰绰有裕。
不令兄弟、交相为愈。

民之无良、相怨一方。
受爵不让、至于已斯亡。

老马反为驹、不顾其后。
如食宜饇、如酌孔取。

毋教猱升木、如涂涂附。
君子有徽猷、小人与属。

雨雪瀌瀌、见晛曰消。
莫肯下遗、式居娄骄。

雨雪浮浮、见晛曰流。
如蛮如髦、我是用忧。


Well fashioned is the bow adorned with horn ,
And swift is its recoil .
Brothers and relatives by affinity ,
Should not be treated distantly .

When you keep yours at a distance ,
The people all do the same with theirs .
What you teach ,
The people all imitate .

Those brothers who are good ,
Continue to display much generous feeling ;
But between brothers who are not good ,
Their intercourse is marked by troubles .

People who have no conscience ,
Repine against each other , each one holding his own point of view ;
One gets a place , and shows no humility --
Till they all come to ruin .

An old horse , notwithstanding , thinks himself a colt ,
And has no regard to the future .
It is like craving a superabundance of food ,
And an excess of drink .

Do not teach a monkey to climb trees ; --
[You act] like adding mud to one in the mud .
If the sovereign have good ways ,
The small people will accord with them .

The snow may have fallen abundantly ,
But when it feels the sun's heat , it dissolves .
You are not willing to discountenance [those parties] ,
And so they become [more] troublesome and arrogant .

The snow may have fallen largely ,
But when it feels the sun's heat , it flows away .
They become like the Man or the Mao ; --
This is what make me sad .

相关热词:译家 译作
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,国内某知名中学英语教研组组长……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2442