外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语口语 > 名人演讲 正文
  • 站内搜索:

中国常驻联合国副代表张义山大使在第59届联大四委联合国维和行动议题下的发言

2006-07-07 18:24

  Mr. Chairman,

  At the outset, please allow me to thank USG Mr. Guehenno for his introductory statement given on the 25th of October.

  Peacekeeping operations are one of the key means of the UN in the fulfillment of its responsibilities in the maintenance of international peace and security. Over the past year, the UN, as a result of the joint efforts of all parties concerned, has continued to make good progress in its operations in the DRC, Sierra Leone, Liberia and Timor Leste and has established new operations in Cote d'Ivoire, Burundi and Haiti. Today, UN peacekeeping operations are active in almost all continents of the world. The blue helmets have played an important role in consolidating peace, realizing stability and national reconstruction, thus winning the support and trust of all sides. Further strengthening of the UN peacekeeping operations is in the interest of enhancing the authority of the UN, collective security and multilateralism.

  Mr. Chairman,

  The reform measures undertaken in recent years in the area of peace-keeping have achieved marked results. Peacekeeping operations today have evolved with time and are now multidimensional in character, and there is also an increasing demand for peacekeeping operations. The acceptance of and expectations on PKOs by the international community represent at once an opportunity for peacekeeping operations and a greater challenge to the Secretariat and member states. The most obvious problem is how to bridge the gap between increasing demand and the actual peacekeeping capacity of the UN. This problem can only be resolved if all member states can bear in mind the need for maintaining global and regional peace and stability, and demonstrate their political will by providing timely and sufficient political, financial and personnel support to UN peacekeeping operations, thus creating necessary conditions for their rapid deployment and laying down a solid foundation for the fulfillment of the UN's peacekeeping responsibilities. On the other hand, it is also necessary for peacekeeping operations to prepare exit strategies ahead of time and make sure that limited resources are optimally used. We believe that the existing mechanisms of Security Council Working Group on Peacekeeping Operations, the TCC meetings and the Special Committee on Peacekeeping Operations should fully play their respective roles and that communication and coordination among the Security Council, the Secretariat and the general membership should be further strengthened.

  Mr. Chairman:

  In the new international situation, it is necessary to further reform and improve the UN peacekeeping operations.

  1. PKOs must continue to adhere to the purposes and principles of the UN Charter, and be carried out with the authorization and under the guidance of the Security Council. They should fully respect the views of the parties concerned, be strictly neutral and adhere to the principle of using force only when it's necessary. Experience has shown that only by so doing can the PKOs contribute to long-term regional peace and stability and achieve broad support and success.

  2. Efforts should be made to actively explore ways and means of enhancing the efficiency and effectiveness of the PKOs. UN peacekeeping operations have grown in complexity and scale. A PKO must formulate clear and pragmatic strategies and meticulously plan its various components to ensure an orderly and successful operation. The UN needs to further intensify capacity-building in the areas of peacekeeping mechanisms, sourcing of troops, logistical support, and personnel training and the command and control system, and it needs to improve its capacity of rapid reaction and deployment. In terms of peace-building, it is necessary to further improve the division of labor, coordination and cooperation among relevant departments of the UN.

  3. The regional organizations should be encouraged to make greater contributions and the complementarity between the UN and regional organizations should be strengthened in accordance with the relevant provisions of the UN Charter. In recent years, regional and sub-regional organizations in Africa such as the AU and ECOWAS have actively engaged in regional peacekeeping in leveraging their unique strength in maintaining peace and security in their own region and have achieved good results in curbing conflicts and averting humanitarian crises. They have had fruitful cooperation with the Security Council on the questions of Liberia, Cote d'Ivoire, Burundi and the Sudan. The UN and countries in a position to do so should increase their assistance to the African regional organizations in terms of resources, personnel, training and logistics, so as to enhance their capacity for early warning and peacekeeping as a whole.

  4. The safety of UN personnel should be effectively safeguarded. The security situation in the areas of operation of some PKOs remains volatile. Peacekeeping personnel in some locations have even become targets of terrorist attacks. The Secretariat is doing the right thing in putting the safety of peacekeeping personnel at the top of its agenda. We encourage it to further strengthen internal security management and coordination and take effective preventive measures. Having acceded to the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel last September, China is committed to fulfilling the purposes of the Convention.

  Mr. Chairman,

  China has been a staunch supporter of and participant in UN peacekeeping operations. China is taking part in 11 of the 16 PKOs now in operation and has over 1,000 peacekeepers and CIVPOLs deployed in various parts of the world. China has dispatched peacekeeping CIVPOLs to UN PKOs in Timor Leste, Bosnia Herzegovina, Liberia, Afghanistan and Kosovo. It has also sent engineering companies, transport contingents and medical units to the DRC and Liberia. A week ago, a formed unit of 125 police from China has completed its deployment to reinforce MINUSTAH. China will continue, within its means and capacities, to actively participate in UN PKOs and make its contribution to world peace.

  Thank you, Mr. Chairman.

  主席先生,

  我首先感谢格诺副秘书长25日的通报。

  维和行动是联合国履行维护国际和平与安全职责的核心手段之一。在过去一年,经过各方共同努力,联合国在刚果(金)、塞拉利昂、利比里亚、东帝汶等地的维和任务继续取得积极进展,并且向科特迪瓦、布隆迪、海地派驻了新的维和行动。目前,世界各大洲几乎都活跃着联合国维和行动。蓝盔部队为帮助驻在国巩固和平、实现稳定和重建国家发挥了重要作用,赢得了各方支持和信任。进一步加强联合国维和行动,有利于提高联合国权威,发挥集体安全机制的作用,推动多边主义。

  主席先生,

  近年来,联合国对维和行动实施了一系列改革,成效显著。当前,维和行动呈现两个相对突出的特点:一是随着情况不断变化,维和任务日益从单一型发展到复合型;二是对维和行动的需求在逐渐上升。国际社会对维和行动的认同与期待,既是维和行动面临的机遇,也给秘书处及成员国提出了更大挑战。当前一个突出矛盾就是维和需求的增长与联合国实际维和能力存在差距。解决这一矛盾,需要所有成员国从维护全球和地区和平、稳定的战略高度出发,拿出应有的政治意愿,向联合国维和行动提供及时和充分的政治、资金和人员支持,为迅速部署各项维和行动创造必要条件,为联合国维和行动履行其责奠定坚实基础。另一方面,应对维和行动计划预设“结束战略”,使有限的资源发挥出最佳效应。我们支持充分发挥安理会维和工作组、出兵国会议及联大维和特委会等现有机制的作用,继续加强安理会、秘书处和广大会员国之间的沟通和协调。

  主席先生,

  在新形势下,联合国维和行动需要进一步改革和完善。

  第一,必须继续坚持《联合国宪章》的宗旨和原则,在安理会的授权和指导下进行,充分尊重当事方的意见,严格遵守中立,并坚持在必要时才使用武力的原则。实践证明,只有这样,维和行动才能有利于实现有关地区的长治久安,才能赢得广泛支持并获得成功。

  第二,应积极探索提高联合国维和行动效率和效力的途径。当前,联合国面临的维和任务更为复杂,规模不断扩大。维和行动需要制定清晰、务实的战略,精心筹划各个环节,使维和行动有序、顺利实施。联合国有必要在现有基础上,加强维和机制、兵源募集、后勤保障、人员培训和指挥体系等方面的能力建设,提高维和行动的快速反应和部署能力。在建设和平领域,需继续加强联合国有关机构间的分工、协调与合作。

  第三,应鼓励地区组织在维和方面作出更大贡献,根据《宪章》的有关规定,增进联合国与区域组织的优势互补。近年来,非盟、西非经共体等非洲区域、次区域组织积极致力于开展区域维和,发挥了它们在维护本地区和平与安全方面的独特优势,在遏制冲突和人道危机方面取得较好效果,在利比里亚、科特迪瓦、布隆迪、苏丹等问题上与安理会进行了卓有成效的合作。联合国及有能力的国家应加大对非洲区域组织的资源、人员、培训及后勤援助,帮助提高其预警和维和总体能力。

  第四,切实保障维和人员的安全。当前,一些联合国维和行动所在地区的安全形势仍很不稳定,部分地区维和人员甚至成为恐怖袭击的目标。我们支持秘书处把保障维和人员安全作为最优先考虑事项,加强内部安全管理和协调,采取切实防范措施。中国已于今年9月加入《联合国人员及有关人员安全公约》,将致力于实现该公约的宗旨。

  主席先生,

  中国是联合国维和行动的坚定支持者和参与者。在现有16项联合国维和行动中,中国参加了11项,共有1,000多名维和部队和民警在世界各地执行任务。中国先后向联合国在东帝汶、波黑、利比里亚、阿富汗、科索沃的维和行动派出维和民警,向刚果(金)、利比里亚派遣了工程连、运输大队和医疗分队。一周前,中国派往海地以增强联海特派团力量的125名成建制维和民警已全部完成部署。中国愿本着量力而行的原则继续积极参与联合国维和行动,与各方一道为维护世界和平作出贡献。

  谢谢主席先生。

相关热词:名人 演讲
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371