猗与那与、置我 tao 鼓。
How admirable ！ how complete ！
Here are set our hand-drums and drums .
The drums resound harmonious and loud ，
To delight our meritorious ancestor .
The descendant of Tang invites him with this music ，
That he may soothe us with the realization of our thoughts .
Deep is the sound of the hand-drums and drums ；
Shrilly sound the flutes ；
All harmonious and blending together ，
According to the notes of the sonorous gem .
Oh ！ majestic is the descendant of Tang ；
Very admirable is his music .
The large bells and drums fill the ear ；
The various dances are grandly performed .
We have admirable visitors ，
Who are pleased and delighted .
From the old ， before our time ，
The former men set us the example ； ——
How to be mild and humble from morning to night ，
And to be reverent in discharging the service .
May he regard our sacrifices in summer and autumn ，
[Thus] offered by the descendant of Tang ！