外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语口语 > 名人演讲 正文
  • 站内搜索:

外交部部长助理沈国放在伊拉克重建捐助国会议上的发言

2006-07-07 20:10

  Mr. Chairman,

  I think it is most befitting that our conference takes place in Madrid, a city known for its vigour and vitality. My delegation hopes that the conference will inject hopes and vitality into Iraqi reconstruction and demonstrate to the Iraqi people a promising prospect of their homeland rebuilding so that Iraq will be able to turn a new chapter in its annals of history.

  China and Iraq enjoy a time-honoured traditional friendship. We in China have been closely following the developments in Iraq. We do hope that stability and development will soon become the order of the day in Iraq and the country will return to the embrace of the international community.

  China has provided the Iraqi people with humanitarian assistance of various forms. At this important juncture of Iraqi reconstruction, I would like to make an announcement: The Chinese Government will commit a further gratuitous aid of RMB 200 million yuan (an equivalent of 25 million US dollars) to help the country alleviate its humanitarian situation and rebuild its economy.

  I would also reiterate here that many Chinese companies used to build roads, bridges, water conservancy projects and electric facilities in Iraq and they enjoy rich experience and technological advantages. The Chinese Government will adopt all necessary measures to support these companies in their participation in Iraqi reconstruction.

  Mr. Chairman,

  The security situation in Iraq now allows no optimism. Its economic reconstruction, which started very slowly, remains an uphill battle. The political process, though launched, still falls short of the expectations of the Iraqi people and the international community.

  China believes that the reconstruction of Iraq should focus on the long-term interests of the Iraqi people, the law and order as well as the sustainable development of Iraq and the lasting peace and stability of the Middle East and the Gulf region. We are glad that the UN Security Council has adopted Resolution 1511, which illustrated such important principles as transferring power to the Iraqi people, formulating a time table and increasing transparency in reconstruction, and strengthened the role of the United Nations in the process of reconstruction. It is our hope that the parties concerned will comply with the resolution both in letter and in spirit and fully implement this resolution, so as to help Iraq achieve an earliest possible improvement of its security situation and realize “Running Iraq by Iraqis” and embark on the track of economic and social development at an early date.

  In this context, I wish to make four observations:

  1. Peace and stability are essential for the Iraqi people. The No. 1 priority now is to restore stability, law and order in Iraq. We take note of the progress in the training of the Iraqi police and national defence forces. We hope that parties concerned will adopt effective measures to improve the Iraqi security situation so as to pave the way for the country's reconstruction.

  2. Assistance and reconstruction are fundamental to Iraq's development and progress. Not long ago the UN and the World Bank issued the Joint Iraq Needs Assessment which offers a sound basis for Iraqi reconstruction. The Chinese side is now carefully studying this report. As a permanent member of the UN and an important member of the World Bank, China will continue to support the UN, the World Bank and other international organizations in their involvement in the post-war Iraqi reconstruction in line with Resolution 1511 and other relevant resolutions of the UN Security Council.

  In accordance with the Needs Assessment of the UN and the World Bank, the Iraqi reconstruction will need 36 billion US dollars, plus another 19 billion US dollars in such fields as security and oil sectors. It is indeed a substantial amount. This calls for a framework which enables all parties concerned to take an active part in reconstruction, and a comprehensive reconstruction strategy and a concrete development plan in compliance with the actual situation in Iraq. Transparency and fairness should also be maintained in setting up and using the Multi Donor Trust Fund.

  3. The United Nations is the important platform for an ultimate and proper settlement of the Iraqi question. The call for a multilateral approach and a stronger role of the UN is the key note that echoes in the ongoing 58th session of the UN General Assembly and represents the universal desire of the international community. The UN and other international agencies should give full play to their advantages in human resources and expertise and fully participate in all stages and fields in Iraqi reconstruction. China firmly supports the efforts of the UN, particularly Secretary-General Kofi Annan and his special representative as well as the assistance mission of the UN in Iraq. In this aspect, we should make further efforts in line with Resolution 1511 of the UN Security Council.

  4. Human resources are a decisive factor for a successful reconstruction of Iraq. Iraq boasts abundant natural resources and many well-educated talents. The future of Iraq, after all, lies in the hands of the Iraqi people. We must respect their wills and demands in the process of reconstruction. We must let the Iraqi people choose on their own the development path and model. We must let the Iraqi people participate in the reconstruction process promptly, fully and proactively and give full scope to their enthusiasm and initiative. In Iraqi reconstruction, focus should be placed on increasing the self-reliant capabilities of Iraq at an early date through foreign assistance, and as a result leading the process onto the track of sound cycle.

  Thank you, Mr. Chairman.

  主席先生:

  马德里是一座充满热情和活力的城市。中国代表团希望此次捐助国会议能为伊拉克重建注入希望和活力,让伊拉克人民看到重建家园的美好前景,让伊拉克的历史进程翻开新的篇章。

  中国与伊拉克的传统友好关系源远流长。中方一直关注伊拉克局势的发展,希望伊拉克尽快实现稳定,恢复发展,重新成为国际大家庭的一员。

  中国曾通过各种方式向伊人民提供了人道主义援助。在这个重要时刻,我愿代表中国政府宣布,中方将再向伊拉克提供2亿元人民币(2500万美元)无偿援助,用以缓解伊拉克人道主义局势,协助开展经济重建。

  我还愿在此重申,中国不少公司曾在伊拉克承建过公路、桥梁、水利工程和电力设施,拥有丰富经验和技术优势。中国政府将会采取一切措施支持这些企业积极参与伊拉克重建。

  主席先生,

  目前伊拉克安全局势仍相当严峻,经济重建起步蹒跚,政治进程虽已启动,但与伊拉克人民和国际社会的期待还有差距。

  中国认为,伊拉克重建应着眼于伊拉克人民的长远利益,着眼于伊拉克的长治久安和可持续发展,着眼于中东和海湾地区的持久和平与稳定。我们高兴地看到,安理会上周通过了第1511号决议,阐明了尽快向伊拉克人民交权并制定时间表、增加重建工作透明度等重要原则,并加强了联合国在伊拉克重建进程中的作用。我们希望各方认真执行决议,将这些原则全面付诸实施,帮助伊拉克尽快改善安全局势,实现“伊人治伊”,并走上经济和社会发展之路。

  我愿在此强调以下几点:

  一、和平与稳定是伊拉克人民的第一需要。当务之急是尽快恢复伊拉克的稳定与秩序。我们注意到,伊拉克警察和国防部队的培训取得一定进展,希望有关方面采取有效措施,使伊拉克安全局势得到改善,为重建工作创造良好的环境和条件。

  二、援助与重建是促进伊拉克发展进步的基本保障。不久前,联合国和世界银行公布了伊拉克重建需求评估报告,为重建工作提供了一个好的基础,中方正在认真研究这个报告。作为安理会常任理事国和世行的重要成员,中国将继续支持联合国和世行等有关国际机构按照安理会第1511号及其它相关决议的规定,参与伊拉克战后重建。

  根据联合国和世行的评估报告,伊拉克的重建需要360亿美元,加上在安全、石油等领域另需要190亿美元,重建资金的确数目不菲。这需要有一个能让各方积极参与重建的框架,需要进一步制定符合伊拉克实际情况的全面重建战略和具体发展规划。多边捐助信托基金在设置、使用和支配方面也应保持透明度和公正性。

  三、联合国是最终妥善解决伊拉克问题的重要平台。走多边主义道路、加强联合国作用是正在进行的第58届联大的主旋律,也是国际社会的共同意愿。联合国和有关国际机构应发挥技术、人才和经验上的优势,全面、充分参与伊拉克重建的各个阶段和领域。中国坚定支持联合国,特别是安南秘书长及其特别代表和联伊特派团的工作。在这方面,我们应根据安理会第1511号决议的原则作出进一步努力。

  四、人力资源是把事情办成的决定因素。伊拉克拥有丰富的自然资源和大量受过良好教育的人才。伊拉克的前途和未来最终掌握在伊拉克人民手中。重建工作应尊重伊拉克人民的自主意愿和要求,让他们选择自己的发展道路,早日充分参与重建进程,发挥其积极性和能动性。重建工作应重在通过外部“输血”,尽快增强伊拉克自身的“造血”功能,并使之步入良性循环的轨道。

  谢谢主席先生。

相关热词:名人 演讲
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371