外语教育网
您的位置:外语教育网 > 少儿英语 > 少儿英语故事 正文
  • 站内搜索:

安徒生童话:蜗牛和玫瑰树(英)

2006-07-07 11:45

The Snail and the Rose-Tree

by Hans Christian Andersen(1861)

  ROUND about the garden ran a hedge of hazel-bushes; beyond the hedge were fields and meadows with cows and sheep; but in the middle of the garden stood a Rose-tree in bloom, under which sat a Snail, whose shell contained a great deal—that is, himself.

  “Only wait till my time comes,” he said; “I shall do more than grow roses, bear nuts, or give milk, like the hazel-bush, the cows and the sheep.”

  “I expect a great deal from you,” said the rose-tree. “May I ask when it will appear”

  “I take my time,” said the snail. “You're always in such a hurry. That does not excite expectation.”

  The following year the snail lay in almost the same spot, in the sunshine under the rose-tree, which was again budding and bearing roses as fresh and beautiful as ever. The snail crept half out of his shell, stretched out his horns, and drew them in again.

  “Everything is just as it was last year! No progress at all; the rose-tree sticks to its roses and gets no farther.”

  The summer and the autumn passed; the rose-tree bore roses and buds till the snow fell and the weather became raw and wet; then it bent down its head, and the snail crept into the ground.

  A new year began; the roses made their appearance, and the snail made his too.

  “You are an old rose-tree now,” said the snail. “You must make haste and die. You have given the world all that you had in you; whether it was of much importance is a question that I have not had time to think about. But this much is clear and plain, that you have not done the least for your inner development, or you would have produced something else. Have you anything to say in defence You will now soon be nothing but a stick. Do you understand what I say”

  “You frighten me,” said the rose-tree. “I have never thought of that.”

  “No, you have never taken the trouble to think at all. Have you ever given yourself an account why you bloomed, and how your blooming comes about—why just in that way and in no other”

  “No,” said the rose-tree. “I bloom in gladness, because I cannot do otherwise. The sun shone and warmed me, and the air refreshed me; I drank the clear dew and the invigorating rain. I breathed and I lived! Out of the earth there arose a power within me, whilst from above I also received strength; I felt an ever-renewed and ever-increasing happiness, and therefore I was obliged to go on blooming. That was my life; I could not do otherwise.”

  “You have led a very easy life,” remarked the snail.

  “Certainly. Everything was given me,” said the rose-tree. “But still more was given to you. Yours is one of those deep-thinking natures, one of those highly gifted minds that astonishes the world.”

  “I have not the slightest intention of doing so,” said the snail. “The world is nothing to me. What have I to do with the world I have enough to do with myself, and enough in myself”

  “But must we not all here on earth give up our best parts to others, and offer as much as lies in our power It is true, I have only given roses. But you—you who are so richly endowed—what have you given to the world What will you give it”

  “What have I given What am I going to give I spit at it; it's good for nothing, and does not concern me. For my part, you may go on bearing roses; you cannot do anything else. Let the hazel bush bear nuts, and the cows and sheep give milk; they have each their public. I have mine in myself. I retire within myself and there I stop. The world is nothing to me.”

  With this the snail withdrew into his house and blocked up the entrance.

  “That's very sad,” said the rose tree. “I cannot creep into myself, however much I might wish to do so; I have to go on bearing roses. Then they drop their leaves, which are blown away by the wind. But I once saw how a rose was laid in the mistress's hymn-book, and how one of my roses found a place in the bosom of a young beautiful girl, and how another was kissed by the lips of a child in the glad joy of life. That did me good; it was a real blessing. Those are my recollections, my life.”

  And the rose tree went on blooming in innocence, while the snail lay idling in his house—the world was nothing to him.

  Years passed by.

  The snail had turned to earth in the earth, and the rose tree too. Even the souvenir rose in the hymn-book was faded, but in the garden there were other rose trees and other snails. The latter crept into their houses and spat at the world, for it did not concern them.

  Shall we read the story all over again It will be just the same.

[中文故事]
相关热词:少儿 英语 故事
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371