外语教育网
您的位置:外语教育网 > 基础英语 > 英语翻译 > 译家译作 正文
  • 站内搜索:

唐诗三百首英译 韩愈:山石

2006-07-08 17:00

七言古诗

韩愈

山石

山石荦确行径微, 黄昏到寺蝙蝠飞。

升堂坐阶新雨足, 芭蕉叶大栀子肥。

僧言古壁佛画好, 以火来照所见稀。

铺床拂席置羹饭, 疏粝亦足饱我饥。

夜深静卧百虫绝, 清月出岭光入扉。

天明独去无道路, 出入高下穷烟霏。

山红涧碧纷烂漫, 时见松枥皆十围。

当流赤足蹋涧石, 水声激激风吹衣。

人生如此自可乐, 岂必局束为人鞿?

嗟哉吾党二三子, 安得至老不更归?


Seven-character-ancient-verse

Han Yu

MOUNTAIN-STONES

Rough were the mountain-stones, and the path very narrow;

And when I reached the temple, bats were in the dusk.

I climbed to the hall, sat on the steps, and drank the rain- washed air

Among the round gardenia-pods and huge bananaleaves.

On the old wall, said the priest, were Buddhas finely painted,

And he brought a light and showed me, and I called them wonderful

He spread the bed, dusted the mats, and made my supper ready,

And, though the food was coarse, it satisfied my hunger.

At midnight, while I lay there not hearing even an insect,

The mountain moon with her pure light entered my door……

At dawn I left the mountain and, alone, lost my way:

In and out, up and down, while a heavy mist

Made brook and mountain green and purple, brightening everything.

I am passing sometimes pines and oaks, which ten men could not girdle,

I am treading pebbles barefoot in swift-running water ——

Its ripples purify my ear, while a soft wind blows my garments……

These are the things which, in themselves, make life happy.

Why should we be hemmed about and hampered with people?

O chosen pupils, far behind me in my own country,

What if I spent my old age here and never went back home?

相关热词:翻译 译家 译作
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371