外语教育网
您的位置:外语教育网 > 考试英语 > 翻译考试 > 复习指导 正文
  • 站内搜索:

高级口译复习第二十五期

2006-07-05 21:54

  1.留得青山在,不怕没柴烧。

  While there is life there is hope.

  2. 远水救不了近火。

  Water far off will not quench a fire near at hand.

  3. 鹬蚌相争,渔翁得利。

  Two dogs fight for a bone, and a third runs away with it.

  4.事与愿违,造化弄人。

  The gods send nuts to those who have no teeth.

  5. 五十步笑百步。

  The pot calls the kettle black.

  词组:

  推动就业服务向社区延伸,形成多层次的就业服务网络

  to encourage the formation of community-run agencies as a part of the multi-level employment service network

  建设一个富强、民主、文明的国家

  build a prosperous, strong, democratic and culturally advanced country

  段子:

  据初步统计,从今年9月1日起至上个月,仅仅两个多月时间里,上海有关方面受理了4.7万次申领。而这一切在以前是想都别想的事。国门初启时,办因私护照得“按条件申领”。一册护照,办得难呀、累啊,成了多少“幸运者”事后的无限感慨。而现在,“按需申领”,两分钟就能办好护照。办本护照比买张火车票还容易,实在令人称道。

  译文:

  As to an initial statistic, the authorities concerned in Shanghai have accepted 47 thousand applications for passport in a period of a little more than 2 months (from this September to the previous month), which was impossible absolutely in the past. During the time when China just opened itself to the outside world, the passport for private matters could only be applied “according to certain conditions”。 Many lucky people who succeeded in getting the passport still remember the difficulties in getting a passport. On the contrary, we can now get the passport if necessary in two minutes. It is really exciting to be able to get a passport in an even shorter time than the time spent in buying a train ticket.

相关热词:口译 复习 指导
考试英语系列辅导课程
周 涵著名职称英语辅导专家,十余年职称英语教学实践……详情>>
周涵:职称英语辅导名师
赵文通资深学位英语辅导专家,深谙命题方向及重点、难点……详情>>
赵文通:学位英语考试辅导名师
冉继军北京大学博士,知名高校教师,雅思权威辅导专家……详情>>
冉继军:雅思考试辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@cdeledu.com
  电话:010-82319999-2371