日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语口语听力 > 正文

日语贸易对话:償還条件について

2006-07-09 22:02   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  張:長い間お待たせして申し訳ありません。

  高田:いいえ、どんでもありません。

  張:やっと先日フィージビリティー??スタディーが終わりました。

  高田:そうですか。それで、結論はいかがでしたか。

  張:いろいろ議論も出たらしいですが、結局本件はフィージプルであるということになりました。もし条件が合えば、この取引に応じたいと思います。

  高田:それは大変結構ですね。条件については、出来る限りご希望に沿うようにしたいと思います。

  張:それではまず基本条件について話し合い、合意してから、具体的な商談に入りましょう。いかがでしょうか。

  高田:はい、よろしくお願いします。

  張:こちらこそ。まず最初に設備のことですが、貴方のプランによりますと、製缶と飲料の生産ラインと包装機械と三通りの設備をご提供いただけるのですね。

  高田:そうです。いずれも最新技術の設備ですから、ご安心ください。

  張:その中の包装機械は中国でもなかなか結構なものが生産されていますから、わざわざ外国から導入する必要がないという上層部の見解もありましてね。

  高田:そうですか。それならプランから外すことにいたしましょう。

  張:はい。次に設備代金の償還について、貴方はどうお考えですか。

  高田:設備代金と利息は、2年以内に貴方より輸出される缶飲料の代金で完済していただきたいです。もちろん、日本への製品販売は当社が引き受けます。

  張:一年にどのぐらいの供給をご希望ですか。

  高田:見積もりでは、15万ケースにのぼります。

  張:設備の生産能力は間に合いますか。

  高田:間に合いますとも。私どもの設備の設計生産能力は年産20万ケースですね。

  張:それなら結構です。しかし、もしこの協議に従い補償期限内に貴方に売り渡す製品の数量が、日本市場で受け入れられないような事態が生じた場合はどうしましょうか。

  高田:そんな場合は、その損失を当方が引き受けます。

  張:はい、分りました。それから、償還比率はどのようにしますか。

  高田:償還期限は2年で、設備が到着し、検収に合格してから3ヶ月ごとに1回で、期限まで8回分割で完済し、比率は12.5パーセント均等にして、いかがでしょうか。

  張:8回分割については別に異議はありませんが、ただそれにはちょっと問題があるのではないかと思います。

  高田:そうですか。どんな問題ですか。

  張:それはですね。こちらでは、生産現場の整理、設備の据え付け、調節、試運転などのステップを踏んで、生産に入るのです。それには、少なくとも2ヶ月かかると思います。それに、初期には生産が予想どおりにいけるかどうかも分りませんし。

  高田:それはそうですね。では、ご意見は。

  張:よろしければ、保証期限は??設備が正常運転し、正式に稼動してから2年以内に償還を完了する??にしていただきたいです。こうすれば問題は解決するでしょう。

  高田:なるほど。それではそうしましょう。

  張:そして、償還比率は最初の2回は5パーセントずつで、3回目からは15パーセント均等にしたら、いかがでしょうか。

  高田:はい、そうしてもいいです。

  張:それから、金利はどのぐらいですか。

  高田:今の国際金融市場の相場では、2年完済の場合は年利7.5パーセントです。

  張:7.5パーセントは高すぎますね。

  高田:その期間の利率変動の可能性も考えなければなりません。

  張:利率の変動は必ずしも上がるとは限らないでしょう。

  高田:専門家の予測では、これからは上がる傾向だそうです。

  張:それでも高すぎますよ。当方は7パーセントしか支払えません。

  高田:ここは一つお互いに固執しないで譲り合いましょう。どうですか。一応7.2パーセントではいかがでしょうか。

  張:それでは、7.2パーセントにしましょう。

  生词语词组

  フィージブル:可行的

  プラン:方案

  生産ライン:(生产)流水线

  三通り(みとおり):三方面,三项

  上層部(じょうそうぶ):上级

  売り渡す(うりわたす):交售,销给

  検収(けんしゅう):验收

  据え付ける(すえつける):安装

  ステップを踏む:安步骤

  稼動(かどう):投产

  金利(きんり):利息

  固執(こしつ):坚持(意见)

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371