日语辅导热招
您的位置:外语教育网 > 日语 > 日语学习 > 日语读写译 > 正文

【早安日语】第86讲

2006-07-29 15:35   我要纠错 | 打印 | 收藏 | | |

  15 私は林さんに本をあげました

  今天要把15课做个总结,呵呵,在我手里开始也在我手里结束,有始有终呢~!

  「単語」

  誕生日(たんじょうび) 生日彼(かれ) 他プレゼント 礼物あげる 把东西给出去つもり 打算 (通常不会单独使用)

  やる 做 (对外人提起要对家人做什么时用)

  差し上げる(さしあげる)「あげる」的谦让语よく 善于、做得很好できる 「する」可能态もらう 以说话者为中心接受什么东西頂く(いただく)「もらう」的谦让语くれる 给我,为我(以对方为中心把东西给出来)

  下さる(くださる)「くれる」的尊敬语 五段活用动词医者「いしゃ」医生地図(ちず)

  ティーシャツ ( 或者写作:Tーシャツ)T恤衫ブラウス :女性的衬衫外衣。

  セーター:毛衣。

  傘 [かさ]伞的总称。

  切符 「きっぷ」票。

  自転車「じてんしゃ」脚踏车。

  修理(しゅうり)修理する。

  見せる(みせる)見せます。给……看。

  祖母(そぼ) :祖母,外祖母。

  育てる(そだてる):养育,抚养。

  直す[なおす] :修理 治す:治疗クリスマス:圣诞节カード:卡片,所有卡片的总称。如提款卡等。

  送る(おくる):寄、送。五段活用动词。

  「文型」

  1. 来週の金曜日は林さんの誕生日だから、彼にプレゼントをあげるつもりです。

  2. あの車はもう古くなったから、弟にやりました。

  3. 花にみずをやります。

  4. 学生は先生に花をさしあげました。

  5. テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

  また、先生に新しい辞書をいただきました。

  6. この時計は去年父がくれたものです。 そのネクタイは王さんのお兄さんがくださったのです。

  7. 私は林さんに本を買ってあげました。

  8. 林さんがケーキを作ってくれました。

  9. かぜをひいたので、お医者さんに見てもらいました。

  「会話」

  クリスマスのプレゼント

  陳: もうすぐクリスマスですね。王さんは誰かにクリスマス?カードを送りますか。

  王: そうですね、先生や先輩や友達などに送らなければいけませんね。陳さんは。

  陳: 私はカードはもう送りましたが、プレゼントはまだです。

  王: 誰にクリスマス?カードをあげますか。

  陳: 家の妹にやります。そして去年先輩からいい辞書をいただきましたから、今年は先輩に何か差し上げるつもりです。

  王: そうですか、私もはやくカードを書けなければなりませんね。

  陳: ところで、今度の日曜日にプレゼントを買いに行きますが、一緒に行ってくれませんか。

  王: いいですよ。私も何か買いますから。

  「聴解」

  テープを聞いてから、質問に答えなさい。

  男:いいかばんですね、どこで買いましたか。

  女:これは買ったんじゃないです。いただいたんです。

  男:どなたに?

  女:社長の奥さんにいただいたんです。

  男:その時計もそうですか。

  女:いいえ。その時計は、姉がくれたものです。

  質問:1、 そのかばんは買ったんですか。

  2、 誰にもらったんですか。

  3、 時計ももらったんですか。

  4、 時計は誰がくれたものですか。

  「まとめ」

  1.授受動詞还可以有另一种表现形式:てくれますてあげますてもらいます这时候不一定是真的东西给出去或者别人给我们。而是一种行为或者说是心态上,别人为我们或我为别人做什么事情。可以说是利益恩惠的授受。

  「待遇表現」指的是人与人在相处中,通过语言传达给对方的感觉。

  2.「ので」:用言连体形之后例:テストがよくできたので、父からいいカメラをもらいました。

  ここは静かなので、……

  学生なので、……

  它和「から」的不同在于,「から」比较主观性,是发话者心中的看法想法,因为这样,以至于如何。「ので」比较客观,直接针对一件事情的前因后果作一种叙述说明。

  当我们要表现得比较客气时,还是可以用「です」、「ます」+「ので」。

  例:静かなので→静かですので学生なので→学生ですので

  3.日文中的授受動詞表现要比中文复杂得多。

  ①「あげる」 是个离心词,东西离开主语出去1)私は林さんに本をあげます。 我给小林一本书。

  「に」前面加动作给出去的对象。

  2)私は林さんに本を買ってあげます。我为小林买了一本书。

  「買ってあげます」“我”为谁买了什么

  ②如果授受方向改变,那么我们应该说:林さんは私に本を買ってくれます。小林给我买了一本书。

  因为「くれる」表示的是谁为我做什么,所以这句话可以说成:林さんは本を買ってくれます。

  ③日语中还有个比较特殊的表示接受的词「もらう」

  私は林さんに/から本をもらいます。我从小林那里拿到一本书。

  私は林さんに/から本を買ってもらいます。我接受小林为我买书。

  4.「あげる」、「くれる」、「もらう」分别有各自的敬语表现。

  「あげる」谦让语:「差し上げる」

  私は先生に本を差し上げます。

  「くれる」尊敬語:「くださる」

  先生は私に本をくださいます。

  「もらう」谦让语:「頂く」

  私は先生に本を頂きます。

  这种敬语的表现也可以出现在「て」之后。

  「~て差し上げます」

  「~てくださいます」

  「~ていただきます」

  先生は私に本を買ってくださいます。

  私は先輩に本を買っていただきます。

  在日语中,通常很少用「~てあげます」。因为这表示,我为谁做什么,我帮谁做什么……这和日语中一贯表现得很客气是有矛盾的。所以,除非是很亲密的朋友,家人等,否则一般都改用其它表示方法。

  上一篇:  【早安日语】第84讲

  下一篇:  【早安日语】第85讲

相关资讯:
网站导航:
 四六级 指南 动态 经验 试题 资料  托福 指南 动态 经验 留学 备考
 雅思 指南 动态 机经 经验 辅导  公共英语 指南 动态 备考 试题 辅导
 日语 就业 辅导 留学 考试 报考  法语 资料 文化 考试 留学 辅导
 韩语 入门 口语 阅读 留学 文化  西语 辅导 资料 考试 留学 风采
日语0-N2 级直通车 系统讲解考点,轻松应对考试
课时数:20课时
日本语能力测试N1 解读命题特点,稳步提升能力
课时数:20课时
日本语能力测试N2 解题命题精髓,成功征服考试
课时数:15课时
日本语能力测试N3 揭秘答题技巧,直达高分成绩
课时数:15课时
日本语能力测试N4 剖析做题技巧,全面提升能力
课时数:6课时
日本语能力测试N5 提炼考试精华,逐步精通日语
课时数:3课时

外语教育网(www.for68.com)是北京东大正保科技有限公司(CDEL)旗下一家大型外语远程教育网站,正保科技成立于2005年7月,是国内超大型外语远程教育基地,上榜“北京优质教育资源榜”--“百万读者推崇的网络教育机构”。


公司凭借雄厚的师资力量、先进的网络视频多媒体课件技术、严谨细致的教学作风、灵活多样的教学方式,为学员提供完整、优化的外语课程,既打破了传统面授的诸多限制,发挥了网络教育的优势,也兼顾面授的答疑与互动特点,为我国培养了大量优秀的外语人才。


为了满足学员学习不同语种、不同阶段的学习需求,网站开设了包括考试英语、行业英语、实用口语以及小语种在内的百余门语言学习课程,涵盖英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、意大利语、阿拉伯语等主要语种,供学员自由选择。此外,网站还拥有各类外语专业信息和考试信息20余万条,是广大学员了解外语类考试最新政策、动态及参加各语种培训的优质网站。


北京东大正保科技有限公司成立于2000年,是一家具备网络教育资质、经教育部批准开展远程教育的专业公司,为北京市高新技术企业、中国十大教育集团、联合国教科文组织技术与职业教育培训在中国的唯一试点项目。


公司下属13家行业远程教育网站,业务涵盖了会计、法律、医学、建设、自考、成考、考研、中小学、外语、信息技术、汉语言教学等诸多领域,拥有办公面积8000多平米,员工近千人,公司年招生规模达270万人。由于正保远程教育(China Distance Education Holdings Ltd., CDEL)在中国互联网远程教育行业内的绝对优势和强大影响力,正保教育模式一直被广大投资人所追捧。2008年7月30日,公司在美国纽约证券交易所正式挂牌上市(股票交易代码:DL),是2008年唯一一家在美国纽交所上市的专业从事互联网远程教育的中国企业。


版权声明
   1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
  本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、本网站欢迎积极投稿
  4、联系方式:
编辑信箱:for68@chinaacc.com
电话:010-82319999-2371