外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语文化视窗 > 文学与艺术 > 诗歌 正文
  • 站内搜索:

诗歌中的爱与死亡之四

2006-07-16 11:42

    江城子——乙卯正月二十日夜记梦 苏轼

    十年生死两茫茫,不思量,自难忘。

    千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,

    尘满面,鬓如霜。

    夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。

    相顾无言,惟有泪千行。料得年年短肠处,

    明月夜,短松岗。

    也是生死,孤坟和断肠的情爱,这里是诗人切身的现世感受,‘超越’也只是基于生活的梦境。这也是中英诗歌传统的一个区别。如同抽象概念一样,英文文化中有另世的神秘主义世界,而中国传统儒家文化则是现世文化。而且,英文诗歌作者,有许多是‘职业’诗人,以写诗为生。而中国古代诗人,写诗多为功名举试的训练。即使有归隐山林,那也是功名无望的退避,并非自由的纯粹诗人。因此,中国诗人的作品,多与现实生活密切相关,而少跳出尘世的,无所具体对象情景的纯内心感念或神秘主义心态的表达。似的爱与死亡,现世与另世的描写,还可以举一首英文诗歌:

    爱的乐园

    威廉姆.布莱克

    我曾访问爱的乐园,

    目睹了我前所未见:

    殡仪馆矗立其中,

    那里是我曾嘻戏的草地。

    而殡仪馆的大门紧闭,

    门上大书‘行人止步’;

    我只好转向爱的乐园,

    那里曾有无数美丽鲜花开放,

    映入眼帘的却是遍地坟茔,

    墓碑取代了鲜花林立:

    黑袍牧师们蜿蜒绕行,

    用荆棘捆绑着我的欢乐和欲望。

    The Garden of Love

    William Blake

    I went to the Garden of love,

    And saw what I never had seen:

    A Chapel was built in the midst,

    Where I used to play on the green.

    And the gates of this Chapel were shut,

    And "Thou shalt not" writ over the door;

    So I turn'd to the Garden of Love,

    That so many sweet flowers bore,

    And I saw it was filled with graves,

    And tomb-stones where flowers should be:

    And Priests in black gowns were walking their rounds,

    And binding with briars my joys & desires.

    爱的乐园里,青草地上建起了大门紧闭的殡仪馆,花朵盛开的地方,堆满了坟茔和墓碑……爱与死亡似乎只是一个恍忽,一个梦,一个意念的区别。这种将爱情和死亡做为两个抽象的生命象征联系起来,令人想起精神分析关于爱情和死亡的分析。

    精神分析大师之一的佛罗姆,将爱情看做是人类克服成长过程中个体独立带来的分离,孤独,隔膜的一个必然。爱使人与人回归结合,重新融为一体。

    而另一位弗罗伊德的早期追随者,OTTO RANK则认为死亡是人逃避出生与母体的分离的创伤,而企望回归母体的安宁,统一的本能。如此看来,因爱而死,无论是一种情感的表达,或是理智的决断,或是实际的行动,则可以看做是两种本能的殊途同归,一举两得。人因失去爱而分离,因生而分离,又因爱而回归,由死亡而回归。那么,因爱而死亡,当是一种最彻底,最丰富的回归。

    诗人RICHARD CRASHAW有诗云:

    “爱,你是生与死的至高无上的唯一君主。”

    "Love, thou art absolute sole Lord of life and death."

    注释:

    1《尽管我年轻无辩》与《爱的乐园》的中文译者为作者,意在有助于行文的一致和读者阅读,并非信达雅的工品,不当之处难免。

    2《葡萄牙十四行诗(第43首)》中文译者为飞白,取自王佐良的《英国诗史》。

    3《歌》的中文译文取自《西方爱情诗选》,译者不详。

    4所选中英文诗歌只是一些例子,用以说明中英文诗歌中对爱和死亡关联表达上的一些不同,并不一定是唯一或者最佳例子。

相关热词:诗歌
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371