外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语文化视窗 > 历史与人物 > 人物 正文
  • 站内搜索:

印度神童成赚钱工具

2006-07-16 12:48

    摘要:一位被母亲以不到20美元价格出售的四岁男童周二一口气跑完65公里(40英里),但这位“马拉松神童”的教练却遭到指控,人们认为他是在拿孩子的健康赚钱。

    穿白上衣红短裤的神童布提亚(Budhia Singh)仅用七个小时零两分钟就跑完了全程,此前他刚缔造印度年龄最小跑完马拉松全程的纪录。

    在昨天的跑步过程中,数家印度电视台进行了追踪报导。三百名警察在神童周围执行警戒,地方高官更是在终点处接见了他。

    但是,有人担心公众的过度追捧和利益的引诱将对小男孩不利。

    奥里萨邦国立儿童福利委员会指责教练为个人利益拼命逼神童训练,而不顾他的健康。

    但布提亚说他很喜欢不停地跑。“我每天训练十个小时,但并不觉得辛苦,我喜欢跑步,”他说。

    For his armies of cheering fans in India's slums(在印度贫民窟中众多兴奋的仰慕者看来), he is a small but nimble miracle, destined to run his way into history as one of the world's greatest athletes.

    Budhia Singh, a four-year-old urchin, can complete a 26-mile marathon faster than many runners who are twice his height and many times his age.

    But just as fame and fortune beckon - and a trip to Britain to star in a television documentary(电视记录片) - doctors who have examined the child phenomenon have laid down an early finishing line to his career(提前为其运动生涯划上了句号)。

    Alarmed at television footage of him collapsing in the final stages of a record-breaking 43-mile run, Indian health officials ordered police to take him into hospital on Friday for tests to see if the intense exercise was damaging his young body.

    Results delivered yesterday confirmed those fears - with doctors warning that he will soon be a physical wreck.

    "Making a child this age run marathons on a regular basis will lead to him being physically burnt out in a few years", said Dr Manabendra Bhattacharya of the Sports Authority of India, who discovered that Budhia had abnormally high pulse and blood pressure readings. "It's not desirable to submit such a young body to so much stress and strain. Those who think they're doing the child a service by promoting him to run such long distances are causing him terrible damage."

    Budhia - hailed as the world's youngest marathon runner, although he has no birth certificate to prove his age - is now the subject of a legal wrangle between the state authorities and his coach, who stands accused of exploiting and maltreating the boy.

    The controversy is being played out amid huge media interest in the boy's story, a tale of rags to riches that has transfixed the Indian public. The son of an illiterate dishwasher mother and an alcoholic beggar father, Budhia was sold for 800 rupees (£10) to a street hawker after his father died three years ago.

    His physical stamina was spotted by a judo coach, Biranchi Das, who caught him bullying another child near his club one day and ordered him to him run round an athletics track as a punishment. When he returned five hours later, expecting the child to be long gone, he found him still doing laps.

    Since then Mr Das, who claims to have legally adopted him, has been training him up, feeding him a high-protein diet of meat, eggs, milk and soya beans. He runs up to 20 miles every second day, and has taken part in six big races, bringing offers of lucrative sponsorship deals, according to Mr Das.

    But his achievements have been less well received by some government officials, who are anxious to counter India's image as a country that turns a blind eye to child exploitation. Pramila Malik, a minister of state for women and child welfare, accused Mr Das of turning the boy into "a performing monkey".

    Mr Das, 39, said that he was making no money out of Budhia and insisted he only had the child's interests at heart. "I have a doctor check on him every few days and he's fine," he said.

    He has the backing of Budhia's mother, Sukanti Singh, 35, and her son is likewise unconcerned. "I love running, I never get tired," he said.

    Budhia is due to fly to London on May 15 at the behest of British-based Touch Productions, which is making a documentary about him for Five and the Discovery Channel. Touch says that it is paying the expenses of the trip but that no fee is being paid to the boy, his mother or carers.

    British experts sided with Dr Bhattacharya. Richard Godfrey, a sports science lecturer and former chief physiologist at the British Olympic Medical Centre, said: "This lad will probably stop growing soon because the impact from his running will have damaged the ends of his bones."

    Malcolm Brinkworth, the executive producer of Touch Productions, stressed that the health concerns would be raised. "We are making an objective documentary, looking very carefully at the issues involved. We're not trying to be part of any process of exploiting this child," he said.

相关热词:印度 神童 人物
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,专业英语八级,国内某知名中学英语教研组组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371