外语教育网
您的位置:外语教育网 > 英语文化视窗 > 文学与艺术 > 小说 正文
  • 站内搜索:

The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gent.(Volume4,chapter11)

2006-08-22 18:35

  Chapter 11

  To those who call vexations, Vexations, as knowing what they are, there could not be a greater, than to be the best part of a day at Lyons, the most opulent and flourishing city in France, enriched with the most fragments of antiquity—and not be able to see it. To be withheld upon any account, must be a vexation; but to be withheld by a vexation—must certainly be, what philosophy justly calls

  Vexation

  upon

  Vexation.

  I had got my two dishes of milk coffee (which by the bye is excellently good for a consumption, but you must boil the milk and coffee together— otherwise ‘tis only coffee and milk)—and as it was no more than eight in the morning, and the boat did not go off till noon, I had time to see enough of Lyons to tire the patience of all the friends I had in the world with it. I will take a walk to the cathedral, said I, looking at my list, and see the wonderful mechanism of this great clock of Lippius of Basil, in the first place—

  Now, of all things in the world, I understand the least of mechanism—I have neither genius, or taste, or fancy—and have a brain so entirely unapt for every thing of that kind, that I solemnly declare I was never yet able to comprehend the principles of motion of a squirrel cage, or a common knife-grinder‘s wheel—tho’ I have many an hour of my life look‘d up with great devotion at the one—and stood by with as much patience as any christian ever could do, at the other—

  I‘ll go see the surprising movements of this great clock, said I, the very first thing I do: and then I will pay a visit to the great library of the Jesuits, and procure, if possible, a sight of the thirty volumes of the general history of China, wrote (not in the Tartarean, but) in the Chinese language, and in the Chinese character too.

  Now I almost know as little of the Chinese language, as I do of the mechanism of Lippius‘s clock-work; so, why these should have jostled themselves into the two first articles of my list—I leave to the curious as a problem of Nature. I own it looks like one of her ladyship’s obliquities; and they who court her, are interested in finding out her humour as much as I.

  When these curiosities are seen, quoth I, half addressing myself to my valet de place, who stood behind me—‘twill be no hurt if we go to the church of St. Irenaeus, and see the pillar to which Christ was tied—and after that, the house where Pontius Pilate lived—’Twas at the next town, said the valet de place—at Vienne; I am glad of it, said I, rising briskly from my chair, and walking across the room with strides twice as long as my usual pace—‘for so much the sooner shall I be at the Tomb of the two lovers.’

  What was the cause of this movement, and why I took such long strides in uttering this—I might leave to the curious too; but as no principle of clock-work is concerned in it—‘twill be as well for the reader if I explain it myself.

相关热词:文学 小说
栏目相关课程表
科目名称 主讲老师 课时 免费试听 优惠价 购买课程
英语零起点 郭俊霞 30课时 试听 150元/门 购买
综艺乐园 ------ 13课时 试听 100元/门 购买
边玩边学 ------ 10课时 试听 60元/门 购买
情景喜剧 ------ 15课时 试听 100元/门 购买
欢乐课堂 ------ 35课时 试听 150元/门 购买
基础英语辅导课程
郭俊霞 北京语言大学毕业,国内某知名中学英语教研组长,教学标兵……详情>>
郭俊霞:零基础英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371