您的位置:小语种 >> 韩语 >> 韩语入门  
韩语语法:尊称词尾-시(으시)
2006-8-21 16:39

1、定义 (으시)”表示对该动作的进行者或该状态的保持者(即该状态、动作的主体)尊敬,因此,称它为尊称词尾。如:

식구들도 무사하니까? 府上都好吗?

선생님도 건강하니까? 老师身体也好吗?

2、用法

1)要表示对动作、状态的主体尊敬时,可以在该动词、形容词(或体词谓词形)末尾加“(으시)”。如:

우리는 선생님께서 말슴을 영원히 잊을래야 잊을 없어요.

我们永远难忘老师的教导。

이분은 누구니까? 这位是谁啊?

천진역에서 내리 손님, 안녕히 가십시오. 在天津站下车的旅客,再见。

2)有些句子中,主体不是人,而是事物,也可以在谓词末尾加“(으시)”,这时,实际上表示对该事物所有者的尊敬。如:

어머님의 손은 개계처럼 재빨리 움직이였다.妈妈的手像机器一样,动作很敏捷。(实际是对妈妈的尊敬)

선생님의 사업이 니까? 老师工作顺利吗?(对老师的尊敬)

교수님의 옷도 으셨습니다.教授您的衣服也都湿啦。(对教授的尊敬)

3)如果动作、状态的主体后用了表示尊敬的“께서”或接尾词“”,则表示该主体发出的动作、状态的谓词(体词谓词形)末尾要用“(으시)”,以取得一致。如:

교장선생님께서 말씀하겠습니다. 校长要讲话。

선생님, 사람의 이름이 무엇인지 모르겠습니까?

老师,您不知道那个人的名字吗?

4)动作、状态的主体具有两个以上的谓语,每个谓语都可出现“(으시)”,也可只在终结谓语中出现“(으시)”。如:

아버지는 노동도 과학기술도 열심히 배우.

爸爸又劳动,又积极学习科学技术。

5)在否定的“ 않다”、“ 못하다”形式中,“(으시)”可直接附于谓词末尾、“”之前,也可加在“”“못하”之后。如:

그분도 함께 않겠는지요?

그분도 함께 가지 으시겠는지요? 他不一起去吗?

  相关信息