外语教育网
您的位置:外语教育网 > 行业英语 > 新闻英语 > 新闻词汇 正文
  • 站内搜索:

香港新闻工作者从业词典37

2006-08-09 11:36

  造马race-rigging

  造马案race-fixing racket

  透过中间人收贿款was bribed through a middleman

  评估贪污程度gauge the level of corruption activities

  廉署拘捕怀疑从事高利贷的has been arrested by the ICAC on suspicion of loansharking

  廉署表示警员贪污问题未有恶化迹象。

  The ICAC noted there had not been any worsening of corruption among police.

  廉署昨日拘捕娱乐巨子杨受成和歌手麦浚龙,震动整个娱乐圈。他们涉嫌以钱买奖。

  The entertainment industry yesterday was rocked by the arrest of mogul Albert Yeung Sau-shing and singer Juno Mak Chun-lung as part of a sweeping ICAC investigation into an alleged bribes-for-awards scam.

  廉署执行处首长李铭泽ICAC Director of Operations Daniel Li Ming-chak

  廉署对警员作出严重指控,却至今仍未有提起刑事诉讼。警方对廉署的办事手法深表关注。

  Officers in the force are deeply concerned about the fact that despite serious allegations having been made, no corresponding criminal prosecutions have been instituted to date.

  廉署调查人员发现马鞍山消防局一名消防总队目涉嫌收受多名消防员送礼,包括二手私家车、无线电话和金手链,然后给予送礼的消防员良好的评语。

  Anti-corruption investigators allege a principal fireman at Ma On Shan station helped his subordinates get favourable appraisals in return for benefits including a second hand car, a mobile phone and a gold bracelet.

  新华社表示,除了成克杰已提走的款项外,所有贪污得来的存款已追回。

  Xinhua said "all illegal deposits" except the money taken by Cheung had been recovered.

  该定名为「xx」的行动The operation, codenamed "xx", ……

  贿款bribe (n)

  贿赂bribery (u)/bribe (vt); bribe sb into doing sth/bribe sb to do sth/bride sb with sth/We tried persuasion, bribery and threats, but the guard still wouldn't let us pass.

  赂贿骑师,制造赛果paid riders to rig results

  彻查这类收取回佣的指控conduct a thorough inquiry into the kickback allegations

  维护运动公正廉洁to keep the sport clean

  与其它人合谋做某事comprise with others for something/to do something

  舞弊及非法行为条例Corrupt and Illegal Practices Ordinance

  远华集团Yuan Hua Group

  调查进展缓慢。

  The investigation is still ticking over.

  赌波集团bookmaker/soccer betting syndicate

  台底交易under-the-table deals

  怀疑同党an alleged accomplice

  继续严打贪污continuing the anti-corruption drive

  人口贩子human traffickers

  人蛇stowaway

  人蛇集团people-smuggling syndicate

  大陆非法入境者mainland illegal immigrant

  大陆偷渡客mainland stowaways

  只懂说福建话speak only Fujian dialect

  企图安排至少五十名内地人士经香港偷渡至海外tried to smuggle at least 50 mainlanders overseas via Hong Kong

  有关当局正在调查是次事件和之前数宗偷渡案是否有关。

  The bureau is investigating if the syndicate was linked with previous cases.

  我们逐个被踢入水中。

  We were kicked out into the water, one by one.

  身怀猎枪偷渡来港sneak into the SAR with a shotgun

  受害者怕被罚或遭遣返中国,都不敢挺身举报(蛇头)。

  Victims often do not come forward for fear of retribution or deportation back to China.

  非法劳工illegal workers

  前白石羁留中心the defunct Whitehead detention centre

  海关人员在星期三十一时十分的一次例行检查发现该批人蛇。

  The illegals were discovered at 11.10pm on Wednesday during a routine inspection by Customs officers.

  逃生门escape doors

  伪造旅行证件orged travel documents

  偷渡人士通常会先付订金,到了美国后再做非法劳工来偿还余数。

  It was usual practice for stowaways to make only a downpayment before setting off, with the rest of the loan to be repaid over several years by working illegally in the US.

  偷渡来港come by illegal means

  偷渡前往美国或其它地方的内地人士随时会赔上性命。

  These people intending to smuggle themselves to the United States or elsewhere could be risking their lives.

  国际偷运人蛇集团an international human smuggling gang

  从海路偷渡入港sneaked into Hong Kong by sea

  蛇头snakehead

  蛇头为逃避水警追截,不惜推女人蛇落海。最少有六人溺毙,另有四人失踪。

  At least six women from the mainland were drowned and four others were missing yesterday after human smugglers forced them to jump into the sea while fleeing Taiwanese coastguard patrols.

  透气窗/透气孔ventilation holes/air ventilation holes

  会加强边境的巡逻及防御工作border controls would be beefed up

  「大飞」

  speed boats

  96,400排走私香烟96,400 sticks of contraband cigarettes

  反走私香烟特遣部队Anti-cigarette Smuggling Task Force

  水警小艇patrol boat

  水警分区总部Marine Police Divisional Headquarters

  水警东区支部marine east division

  水警轮Marine Police craft/marine police launches

  水警总区指挥官兼助理警务处长傅俊康marine police regional commander Assistant Commissioner Spencer Foo Tsun-kong

  水警驱逐快艇the fast-pursuit craft

  世界海关组织World Customs Organisation

  左轪车left-hand-drive vehicles

  快艇speedboats

  走私分子/走私者smugglers

  走私的bootleg

  走私香烟smuggled cigarettes

  走私盒带和唱片bootleg tapes and CDs

  承认收取六千元代人将枪偷运来港claimed he was paid $6000 to smuggle the gun into Hong Kong

  展开追逐gave chase

  柴油管制组Diesel Oil Enforcement Division

  海关人员customs officers

  海关在边境过关站加强搜查strengthened Customs inspection at cross-border check-points

  货车车底the underside of the truck

  违禁品、走私货、走私的contraband (u)/(adj)

  一百元七只游戏。

  They were priced at $100 for seven games.

  一个翻版光盘集团用新界猪场作掩饰,生产数以万计的翻版光盘。

  A gang making pirate compact discs churned out thousands of fakes using a New Territories pig farm as cover.

  下载未经授权软件downloading fake software

  他们起获了1,417本书及三部复印机。

  They seized 1,417 copies of books and three sets of photocopiers.

  未经授权软件copyright-infringing software

  地下翻版光盘制造工场underground pirated goods production centre

  在戏院里非法录像的数码影带digital tapes believed to contain illegal recordings of films from cinemas

  利用猪场发出的臭味和猪叫声来掩盖制作光盘时发出的噪音和化学品的气味used the stench and oinking of the pigs to cover production noise and the smell of chemicals needed to make discs

  男童称他被捕后对计算机的兴趣荡然无存。该男童因在网站供网友下载歌曲而被捕。

  The boy said his passion for computers evaporated after his arrest for setting up a Web site that Internet users could access to download songs.

  受政府官员包庇operated under the protection of Government officials

  于网上售卖翻版游戏光盘took online orders for pitated CD-ROM games

  版权持有人copyright owners/copyrighted material's owner

  非法下载电影illegally downloading movies from the internet

  侵犯版权infringed copyright

  保障知识产权protect intellectual property rights

  保护知识产权的重要性the importance of protecting intellectual property

  保护网上知识产权protect intellectual property rights in cyberspace

  香港版权复制授权协会Hong Kong Reprographic Rights Licensing Society

  修改条例去打击网上盗版amending legislation to help curb Internet piracy

  海关去年成立了工作小组,专门打击网上盗版,但至今还没有作过一次检控。

  A Customs taskforce set up last year to battle Internet piracy has failed to secure any prosecutions.

  海关和警方人员于一次联合行动中在大埔两商场检获五万二千只怀疑翻版VCD,总值一百零四万。

  Customs officers and police seized 52,000 suspected pirate VCDs worth $1.04 million in a joint operation when they raided 13 shops in two arcades in Tai Po.

  海关版权及商标调查科Customs' Intellectual Property Investigation Bureau

  做犯法的事,例如卖翻版货物did illegal jobs such as selling pirated goods

  售卖翻版光盘selling counterfeit CDs

  搜获的翻版光盘seized pirated CD-ROM products

  捣破一个由香港人做主脑的国际盗版集团have smashed a Hong Kong-masterminded international piracy racket

  违反版权法violating copyright laws

  制作翻版软件的母盘stampers

  制造翻版影像光盘manufacturing piratical copies of optical discs

  影像光盘盗版猖獗pirated CD are rampant

  档案共享软件file-sharing software

  检获影像光盘总值逾十亿元netted more than $1 billion worth of optical discs

  翻版光盘pirated discs

  难以提出可呈上法庭的证物the difficulty in producing evidence admissible in court

  (经训练专嗅毒品、炸药等特种气味的)嗅探犬/搜猎犬sniffer dog

  十字架(毒品)

  Rohypnol

  大麻Cannabis/Marijuana

  大潭峡惩教所Tai Tam Gap Correctional Institution

  化学品管制条例Control of Chemical Ordinance

  巴比土酸盐Barbiturates

  引起幻觉cause hallucinations

  加强教育,遏止毒品boosting anti-drug education

  加强过关站口的毒品检查stepping up checks at crossing points

  可卡因Cocaine

  共享针筒sharing needles

  共享针筒/共享针头sharing dirty needles

  冰/安菲他命Amphetamines

  危险药物条例Dangerous Drugs Ordinance

  在协会协助下戒掉摇头丸quit Ecstasy with the help of the association

  安定Valium

  利眠宁/绿豆仔Librium

  呈摇头丸药物阳性反应tested positive for Ecstasy

  吸毒者drug users

  吸毒者/贩毒者junkies

  没收的毒品the drugs seizure

  忽得Methaqualone/Mandrax

  芝麻湾戒毒所Chi Ma Wan Drug Addition Treatment Centre

  金三角Golden Triangle

  阻截毒品流入(本港)

  stemming the flow of drugs

  毒品调查科Narcotics Bureau

  毒品转运中心transshipment center

  毒贩drug dealer

  美沙酮Methadone

  美沙酮诊疗所methadone clinics

  茄/K仔Ketamine

  香港戒毒会Society for the Aid & Rehabilitation of Drug Abusers

  香港齐心同灭毒计划Community Against Drugs Scheme

  海洛英Heroin

  迷幻剂hallucinogens

  迷幻药LSD

  国际毒枭international drug traffickers

  莉莉四十Seconal

相关热词:英语 新闻 香港 词汇
行业英语辅导课程
李 健协和医科大学医学博士,美国国立卫生研究院博士后……详情>>
李健:医学英语网上辅导名师
高 云澳大利亚注册会计师协会会员,会计专业硕士……详情>>
高云:财会英语网上辅导名师
李文沛中国政法大学博士,师从著名法学家周忠海教授……详情>>
李文沛:法律英语网上辅导名师

  1、凡本网注明 “来源:外语教育网”的所有作品,版权均属外语教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:外语教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
  2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
  3、联系方式
  编辑信箱:for68@chinaacc.com
  电话:010-82319999-2371